< Zabura 85 >
1 Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Na’ya’yan Kora maza. Zabura ce. Ka nuna wa ƙasarka alheri, ya Ubangiji; ka mai da nasarorin Yaƙub.
Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam. Zavolje opet, Jahve, zemlju svoju, na dobro okrenu udes Jakovljev.
2 Ka gafarta laifin mutanenka ka kuma shafe dukan zunubansu. (Sela)
Otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.
3 Ka kau da dukan fushinka ka kuma juye daga hasalar fushinka.
Suspregnu svu ljutinu svoju, odusta od žestine gnjeva svoga.
4 Ka sāke mai da mu, ya Allah Mai Cetonmu, ka kau da rashin jin daɗinka daga gare mu.
Obnovi nas, Bože, Spasitelju naš, i odbaci zlovolju prema nama!
5 Za ka ci gaba da fushi da mu har abada ne? Za ka ja fushinka cikin dukan tsararraki?
Zar ćeš se dovijeka gnjeviti na nas, prenositi srdžbu svoju od koljena na koljeno?
6 Ba za ka sāke raya mu ba, don mutanenka su yi farin ciki a cikinka?
Zar nas nećeš opet oživiti da se narod tvoj raduje u tebi?
7 Ka nuna mana ƙaunarka marar ƙarewa, ya Ubangiji, ka kuma ba mu cetonka.
Pokaži nam, Jahve, milosrđe svoje i daj nam svoje spasenje.
8 Zan saurari abin da Allah Ubangiji zai faɗa; ya yi alkawarin salama ga mutanensa, tsarkakansa, amma kada su koma ga wauta.
Da poslušam što mi to Jahve govori: Jahve obećava mir narodu svomu, vjernima svojim, onima koji mu se svim srcem vrate.
9 Tabbatacce cetonsa yana kusa da waɗanda suke tsoronsa, don ɗaukakarsa ta zauna a cikin ƙasarmu.
Zaista, blizu je njegovo spasenje onima koji ga se boje, i slava će njegova živjeti u zemlji našoj.
10 Ƙauna da aminci za su sadu; adalci da salama za su yi wa juna sumba.
Ljubav će se i Vjernost sastati, Pravda i Mir zagrliti.
11 Aminci zai ɓulɓulo daga ƙasa, adalci kuma yă duba daga sama.
Vjernost će nicat' iz zemlje, Pravda će gledat' s nebesa.
12 Ubangiji tabbatacce zai bayar da abin da yake da kyau, ƙasarmu kuwa za tă ba da amfaninta.
Jahve će dati blagoslov i sreću, i zemlja naša urod svoj.
13 Adalci na tafiya a gabansa yana shirya hanya domin ƙafafunsa.
Pravda će stupati pred njim, a Mir tragom stopa njegovih.