< Zabura 67 >

1 Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Tare da kayan kiɗi masu tsirkiya. Zabura. Waƙa. Bari Allah yă yi mana alheri yă kuma albarkace mu yă kuma sa fuskarsa ta haskaka a kanmu, (Sela)
Dios haya misericordia de nosotros, y nos bendiga: haga resplandecer su rostro sobre nosotros. (Selah)
2 don a san hanyoyinka a duniya, cetonka kuma a cikin dukan al’ummai.
Para que conozcamos en la tierra tu camino, en todas las naciones tu salud.
3 Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe ka.
Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
4 Bari al’ummai su yi murna su kuma rera don farin ciki, gama kana mulkin mutanenka da adalci kana kuma bi da al’umman duniya. (Sela)
Alégrense, y regocíjense las naciones, cuando juzgares los pueblos con equidad: y pastoreares las naciones en la tierra. (Selah)
5 Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe.
Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
6 Sa’an nan ƙasa za tă ba da girbinta Allah kuma, Allahnmu, zai albarkace mu.
La tierra dará su fruto: bendecirnos ha el Dios, nuestro Dios.
7 Allah yă sa mana albarka, dukan iyakar duniya kuma su ji tsoronsa.
Bendíganos Dios, y témanle todos los términos de la tierra.

< Zabura 67 >