< Zabura 67 >

1 Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Tare da kayan kiɗi masu tsirkiya. Zabura. Waƙa. Bari Allah yă yi mana alheri yă kuma albarkace mu yă kuma sa fuskarsa ta haskaka a kanmu, (Sela)
بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بە ئامێرە ژێدارەکان، زەبوورێک، گۆرانییەک. با خودا لەگەڵمان میهرەبان بێت و بەرەکەتدارمان بکات، ڕوخساری خۆیمان بەسەردا بدرەوشێنێتەوە،
2 don a san hanyoyinka a duniya, cetonka kuma a cikin dukan al’ummai.
تاکو ڕێگات لەسەر زەوی زانراو بێت، ڕزگاریت لەناو هەموو نەتەوەکان.
3 Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe ka.
ئەی خودایە، با گەلان ستایشت بکەن، با هەموو گەلان ستایشت بکەن.
4 Bari al’ummai su yi murna su kuma rera don farin ciki, gama kana mulkin mutanenka da adalci kana kuma bi da al’umman duniya. (Sela)
با نەتەوەکان دڵخۆش بن و گۆرانی شادی بڵێن، چونکە بە ڕێکی حوکمی خەڵک دەکەیت و ڕێنمایی نەتەوەکانی سەر زەوی دەکەیت.
5 Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe.
ئەی خودایە، با گەلان ستایشت بکەن، با هەموو گەلان ستایشت بکەن.
6 Sa’an nan ƙasa za tă ba da girbinta Allah kuma, Allahnmu, zai albarkace mu.
ئینجا زەوی بەروبوومی دەدات، خودا، خودای من، بەرەکەتدارمان دەکات.
7 Allah yă sa mana albarka, dukan iyakar duniya kuma su ji tsoronsa.
خودا بەرەکەتدارمان دەکات، سەرتاسەری زەوی لێی دەترسن.

< Zabura 67 >