< Zabura 36 >

1 Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Ta Dawuda bawan Ubangiji. Akwai magana a cikin zuciyata game da zunubin mugu. Babu tsoron Allah a idanunsa.
Al maestro del coro. Di Davide servo del Signore. Nel cuore dell'empio parla il peccato, davanti ai suoi occhi non c'è timor di Dio.
2 Gama a idanunsa yana ganin kansa wani abu ne wanda ya sha ƙarfi a gane ko ya ƙi zunubinsa.
Poiché egli si illude con se stesso nel ricercare la sua colpa e detestarla.
3 Kalmomin bakinsa mugaye ne da kuma ruɗu; ya daina zama mai hikima da yin alheri.
Inique e fallaci sono le sue parole, rifiuta di capire, di compiere il bene.
4 Ko a kan gadonsa ma yana shirya mugunta; yakan sa kansa ga aikata zunubi kuma ba ya ƙin abin da ba shi da kyau.
Iniquità trama sul suo giaciglio, si ostina su vie non buone, via da sé non respinge il male.
5 Ƙaunarka, ya Ubangiji, kan kai sammai, amincinka har sararin sammai.
Signore, la tua grazia è nel cielo, la tua fedeltà fino alle nubi;
6 Adalcinka yana kama da manyan duwatsu, hukuncinka kamar zurfi mai girma. Ya Ubangiji, kana lura da mutum da dabba.
la tua giustizia è come i monti più alti, il tuo giudizio come il grande abisso: uomini e bestie tu salvi, Signore.
7 Ina misalin ƙaunarka marar ƙarewa! Mutane manya da ƙanana kan sami mafaka cikin inuwar fikafikanka.
Quanto è preziosa la tua grazia, o Dio! Si rifugiano gli uomini all'ombra delle tue ali,
8 Suna biki a yalwar gidanka; kakan ba su sha daga rafin farin cikinka.
si saziano dell'abbondanza della tua casa e li disseti al torrente delle tue delizie.
9 Gama a gare ka akwai maɓulɓular rai cikin haskenka mukan ga haske.
E' in te la sorgente della vita, alla tua luce vediamo la luce.
10 Ka ci gaba da ƙaunarka ga waɗanda suka san ka, adalcinka ga masu gaskiyar zuciya.
Concedi la tua grazia a chi ti conosce, la tua giustizia ai retti di cuore.
11 Kada ka bari ƙafar mai girman kai yă fāɗa mini, ko hannun mugu ya kore ni.
Non mi raggiunga il piede dei superbi, non mi disperda la mano degli empi.
12 Dubi yadda masu aikata zunubi suka fāɗi, a zube, ba za su kuwa iya tashi ba!
Ecco, sono caduti i malfattori, abbattuti, non possono rialzarsi.

< Zabura 36 >