< Zabura 137 >

1 A bakin kogunan Babilon muka zauna muka yi kuka sa’ad da muka tuna da Sihiyona.
When we sat down by the rivers of Babylon we wept as we remembered Zion.
2 A can a kan rassan itatuwa muka rataye garayunmu,
We hung up our harps on the willow trees.
3 gama a can masu kamunmu suka sa mu yi waƙoƙi, masu ba mu azaba suka nema waƙoƙin farin ciki; suka ce, “Ku rera mana ɗaya daga cikin waƙoƙin Sihiyona!”
For those who had taken us captive asked us for a song—our tormentors wanted us to sing a happy song from Jerusalem.
4 Yaya za mu rera waƙoƙin Ubangiji a baƙuwar ƙasa?
But how could we sing a song dedicated to the Lord in a pagan land?
5 In na manta da ke, ya Urushalima, bari hannuna na dama manta da iyawarsa.
If I forget Jerusalem, may my right hand forget how to play;
6 Bari harshena yă manne wa rufin bakina in ban tuna da ke ba, in ban so Urushalima farin cikin mafi girma ba.
May my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you—if I don't consider Jerusalem my greatest joy.
7 Ka tuna, ya Ubangiji, abin da mutanen Edom suka yi a ranar da Urushalima ta fāɗi. Suka yi ihu suka ce, “A ragargaza ta, A ragargaza ta har tushenta!”
Lord, please remember what the people of Edom did on the day Jerusalem fell, the ones who said “Tear it down! Destroy it down to its foundations!”
8 Ya Diyar Babilon, an ƙaddara ke zuwa hallaka, mai farin ciki ne wanda ya sāka miki saboda abin da kika yi mana,
Daughter of Babylon, you will be destroyed! Happy is the one who pays you back, who does to you what you did to us!
9 shi da ya ƙwace jariranki ya fyaɗa su a kan duwatsu.
Happy is the one who grabs your children and smashes them against the rocks!

< Zabura 137 >