< Zabura 122 >

1 Waƙar haurawa. Ta Dawuda. Na yi farin ciki tare da waɗanda suka ce da ni, “Bari mu tafi gidan Ubangiji.”
«Yuqirigha chiqish naxshisi» Ular manga: «Perwerdigarning öyige chiqayli» — déginide, Shadlandim.
2 Ƙafafunmu suna tsaye a ƙofofinki, ya Urushalima.
Putlirimiz derwaziliring ichide turushqa nésip boldi, i Yérusalém!
3 An gina Urushalima kamar birnin da aka yi a harhaɗe wuri guda.
I Yérusalém, sen jipsilashturulup retlik sélin’ghan bir sheherdursen;
4 A can ne kabilu suke haurawa, kabilan Ubangiji, don su yabi sunan Ubangiji bisa ga farillan da aka ba wa Isra’ila.
Qebililer u yerge chiqidu, Yahning qebililiri chiqidu; Israilgha bérilgen körsetme boyiche, Perwerdigarning namigha teshekkür éytish üchün chiqidu.
5 A can kursiyoyin shari’a yake tsaye, kursiyoyin gidan Dawuda.
Chünki u yerde höküm chiqirishqa textler sélindi, Dawutning jemetidikilerge textler sélindi.
6 Ku yi addu’a don salamar Urushalima, “Bari waɗanda suke ƙaunarki su zauna lafiya.
Yérusalémning aman-xatirjemlikini izdep dua qilinglar; Séni söygenler ronaq tapidu.
7 Bari salama ta kasance a katangarki zaman lafiya kuma a fadodinki.”
Istihkamliring ichide aman-xatirjemlik bolsun, Ordiliring ichide awat-aramliq bolsun!
8 Saboda’yan’uwana da kuma abokaina, zan ce, “Salama tă kasance tare da ke.”
Qérindashlirim hem yar-buraderlirim üchün, Men: «Aman-xatirjemlik ichingde bolsun» — deymen.
9 Saboda gidan Ubangiji Allahnmu, zan nemi wadatarki.
Perwerdigar Xudayimizning öyi üchün, Séning ronaq tépishinggha intilimen!

< Zabura 122 >