< Zabura 113 >

1 Yabi Ubangiji. Ku yabe shi, ya ku bayin Ubangiji, ku yabi sunan Ubangiji.
Алілуя!
2 Bari a yabi sunan Ubangiji, yanzu da har abada kuma.
Нехай буде благословенне Господнє Ім'я́ відтепе́р і навіки!
3 Daga fitowar rana zuwa inda take fāɗuwa, a yabi sunan Ubangiji.
Від сходу сонця аж до захо́ду його — прославляйте Господнє Ім'я́!
4 Ana ɗaukaka Ubangiji a bisa dukan al’ummai, ɗaukakarsa a bisa sammai
Господь підіймається над усі наро́ди, Його слава понад небеса́!
5 Wane ne yake kamar Ubangiji Allahnmu, Wannan mai zama a kursiyi can bisa,
Хто подібний до Господа, нашого Бога, що ме́шкає на висоті́,
6 wanda yake sunkuya yă dubi sammai da duniya?
та знижується, щоб побачити те, що на небеса́х і на землі?
7 Yakan tā da matalauta daga ƙura yakan ɗaga mabukata daga tarin toka;
Бідаря́ Він підво́дить із по́роху, зо сміття́ підіймає нужде́нного,
8 ya zaunar da su tare da sarakuna, tare da sarakunan mutanensu.
щоб його посади́ти з вельмо́жними, з вельмо́жними люду Його́!
9 Yakan zaunar da matar da ba haihuwa a gidanta ta zama kamar mahaifiyar’ya’ya mai farin ciki. Yabi Ubangiji.
Він неплідну в домі садо́вить за радісну матір дітей! Алілуя!

< Zabura 113 >