< Zabura 113 >

1 Yabi Ubangiji. Ku yabe shi, ya ku bayin Ubangiji, ku yabi sunan Ubangiji.
Alleluja! Des Herren Knechte, preist, lobpreist des Herren Namen!
2 Bari a yabi sunan Ubangiji, yanzu da har abada kuma.
Des Herren Name sei gepriesen von nun an bis in Ewigkeit!
3 Daga fitowar rana zuwa inda take fāɗuwa, a yabi sunan Ubangiji.
Vom Sonnenaufgang bis zum Niedergang sei hochgelobt des Herrn Name!
4 Ana ɗaukaka Ubangiji a bisa dukan al’ummai, ɗaukakarsa a bisa sammai
Der Herr sei über alle Heiden hoch erhaben! Bis in den Himmel reiche seine Ehrung!
5 Wane ne yake kamar Ubangiji Allahnmu, Wannan mai zama a kursiyi can bisa,
Wer gleicht dem Herrn, unserm Gott, der in der Höhe thront,
6 wanda yake sunkuya yă dubi sammai da duniya?
der tief herniederblickt, im Himmel dort, hier auf die Erde?
7 Yakan tā da matalauta daga ƙura yakan ɗaga mabukata daga tarin toka;
Aus Staub zieht er den Niedrigen empor und hebt den Dürftigen aus dem Kot
8 ya zaunar da su tare da sarakuna, tare da sarakunan mutanensu.
und setzt ihn neben Fürsten, zu seines Volkes Fürsten.
9 Yakan zaunar da matar da ba haihuwa a gidanta ta zama kamar mahaifiyar’ya’ya mai farin ciki. Yabi Ubangiji.
Er läßt die Frau, die nie gebar, im Hause bleiben, als Kindermutter hochwillkommen.

< Zabura 113 >