< Zabura 113 >

1 Yabi Ubangiji. Ku yabe shi, ya ku bayin Ubangiji, ku yabi sunan Ubangiji.
Halleluja! Ylistäkää, te Herran palvelijat, ylistäkää Herran nimeä.
2 Bari a yabi sunan Ubangiji, yanzu da har abada kuma.
Siunattu olkoon Herran nimi nyt ja iankaikkisesti.
3 Daga fitowar rana zuwa inda take fāɗuwa, a yabi sunan Ubangiji.
Auringon noususta sen laskuun saakka olkoon Herran nimi ylistetty.
4 Ana ɗaukaka Ubangiji a bisa dukan al’ummai, ɗaukakarsa a bisa sammai
Herra on korkea yli kaikkien pakanakansain, yli taivasten kohoaa hänen kunniansa.
5 Wane ne yake kamar Ubangiji Allahnmu, Wannan mai zama a kursiyi can bisa,
Kuka on niinkuin Herra, meidän Jumalamme, joka korkealla asuu
6 wanda yake sunkuya yă dubi sammai da duniya?
ja katsoo syvälle-taivaassa ja maassa?
7 Yakan tā da matalauta daga ƙura yakan ɗaga mabukata daga tarin toka;
Hän, joka tomusta nostaa alhaisen, korottaa loasta köyhän
8 ya zaunar da su tare da sarakuna, tare da sarakunan mutanensu.
asettaaksensa hänet ruhtinasten rinnalle, hänen kansansa ruhtinasten rinnalle,
9 Yakan zaunar da matar da ba haihuwa a gidanta ta zama kamar mahaifiyar’ya’ya mai farin ciki. Yabi Ubangiji.
joka antaa hedelmättömän asua kodissa, iloisena lasten äitinä! Halleluja!

< Zabura 113 >