< Zabura 113 >

1 Yabi Ubangiji. Ku yabe shi, ya ku bayin Ubangiji, ku yabi sunan Ubangiji.
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
2 Bari a yabi sunan Ubangiji, yanzu da har abada kuma.
Let blessing be on the name of the Lord, from this time and for ever.
3 Daga fitowar rana zuwa inda take fāɗuwa, a yabi sunan Ubangiji.
From the coming up of the sun to its going down, the Lord's name is to be praised.
4 Ana ɗaukaka Ubangiji a bisa dukan al’ummai, ɗaukakarsa a bisa sammai
The Lord is high over all nations, and his glory is higher than the heavens.
5 Wane ne yake kamar Ubangiji Allahnmu, Wannan mai zama a kursiyi can bisa,
Who is like the Lord our God, who is seated on high,
6 wanda yake sunkuya yă dubi sammai da duniya?
Looking down on the heavens, and on the earth?
7 Yakan tā da matalauta daga ƙura yakan ɗaga mabukata daga tarin toka;
He takes the poor man out of the dust, lifting him up from his low position;
8 ya zaunar da su tare da sarakuna, tare da sarakunan mutanensu.
To give him a place among the rulers, even with the rulers of his people.
9 Yakan zaunar da matar da ba haihuwa a gidanta ta zama kamar mahaifiyar’ya’ya mai farin ciki. Yabi Ubangiji.
He gives the unfertile woman a family, making her a happy mother of children. Give praise to the Lord.

< Zabura 113 >