< Psalm 135 >
1 Hallelujah! Lobet den Namen Jehovahs, lobet, ihr Knechte Jehovahs!
Halelujah. Chvalte jméno Hospodinovo, chvalte služebníci Hospodinovi,
2 Ihr, die ihr steht in dem Hause Jehovahs, in den Höfen des Hauses unseres Gottes:
Kteříž stáváte v domě Hospodinově, v síňcích domu Boha našeho.
3 Hallelujah; denn gut ist Jehovah. Singt Psalmen Seinem Namen; denn lieblich ist Er.
Chvalte Hospodina, nebo jest dobrý Hospodin; žalmy zpívejte jménu jeho, nebo rozkošné jest.
4 Denn Jakob hat Jah Sich erwählt, Israel zu Seinem besonderen Eigentum.
Jákoba zajisté sobě vyvolil Hospodin, a Izraele za svůj lid zvláštní.
5 Denn ich weiß, daß groß ist Jehovah, und unser Herr vor allen Göttern;
Jáť jsem jistě seznal, že veliký jest Hospodin, a Pán náš nade všecky bohy.
6 Alles, wozu Jehovah Lust hat, tut Er im Himmel und auf Erden, im Meer und allen Abgründen.
Cožkoli chce Hospodin, to činí na nebi i na zemi, v moři i ve všech propastech.
7 Er führt Dünste herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zu Regen, bringt den Wind heraus aus Seinen Schätzen.
Kterýž způsobuje to, že páry vystupují od krajů země; blýskání s deštěm přivodí, a vyvodí vítr z pokladů svých.
8 Der die Erstgeborenen Ägyptens schlug vom Menschen bis zum Vieh;
Kterýž zbil prvorozené v Egyptě, od člověka až do hovada.
9 Er sandte Zeichen und Wahrzeichen, in deine Mitte Ägypten, wider Pharao und wider alle seine Knechte.
Poslal znamení a zázraky u prostřed tebe, Egypte, na Faraona i na všecky služebníky jeho.
10 Der viele Völkerschaften hat geschlagen und mächtige Könige erwürgte.
Kterýž pobil národy mnohé, a zbil krále mocné,
11 Sichon, den König der Amoriter, und Og, den König Baschans, und alle Königreiche Kanaans.
Seona krále Amorejského, a Oga krále Bázan, i všecka království Kananejská.
12 Und Der ihr Land zum Erbe hat gegeben, zum Erbe Israel, Seinem Volke.
A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému.
13 Jehovah, Dein Name ist ewig, Jehovah, Dein Gedächtnis zu Geschlecht und Geschlecht.
Hospodine, jméno tvé na věky, Hospodine, památka tvá od národu až do pronárodu.
14 Denn Recht wird sprechen Seinem Volk Jehovah, und es wird Ihn gereuen wegen Seiner Knechte.
Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj, a služebníkům svým bude milostiv.
15 Die Götzen der Völkerschaften sind Silber und Gold, sie sind gemacht von den Händen des Menschen.
Ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,
16 Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht.
Ústa mají a nemluví, oči mají a nevidí.
17 Sie haben Ohren und nehmen nicht zu Ohren, auch ist in ihrem Mund kein Hauch.
Uši mají a neslyší, nýbrž ani ducha není v ústech jejich.
18 Wie sie werden sein, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
Buďtež jim podobní, kteříž je dělají, a kdožkoli naději svou v nich skládají.
19 O Haus Israel, segnet Jehovah; o Haus Aharons, segnet Jehovah!
Dome Izraelský, dobrořečte Hospodinu; dome Aronův, dobrořečte Hospodinu.
20 O Haus Levi, segnet Jehovah; die ihr Jehovah fürchtet, segnet Jehovah!
Dome Léví, dobrořečte Hospodinu; kteříž se bojíte Hospodina, dobrořečte Hospodinu.
21 Gesegnet sei Jehovah aus Zion, Er, Der in Jerusalem wohnt. Hallelujah!
Požehnaný Hospodin z Siona, kterýž přebývá v Jeruzalémě. Halelujah.