< Psalm 122 >

1 Ich bin froh, wenn sie zu mir sagen: Lasset uns gehen nach dem Hause Jehovahs!
Пісня сходження Давидова. Зрадів я, коли мені сказали: «Ходімо до дому Господнього!»
2 In deinen Toren stehen unsere Füße, o Jerusalem.
Наші ноги стоять у воротах твоїх, Єрусалиме.
3 Jerusalem, die gebaut ist wie eine Stadt, die für sich zusammengefügt ist in eins.
Єрусалиме, що збудований щільно як місто, з’єднане в одне ціле,
4 Wo hinaufziehen die Stämme, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu bekennen den Namen Jehovahs.
куди піднімаються племена, Господні племена, згідно з одкровенням, [даним] Ізраїлю, щоб прославляти там ім’я Господа.
5 Denn dort sitzen Throne zum Gericht, Throne von Davids Haus.
Бо там стоять престоли судні, престоли дому Давидового.
6 Bittet um den Frieden Jerusalems. In Ruhe seien, die dich lieben.
Просіть миру для Єрусалима: «Нехай у добробуті живуть ті, хто любить тебе!
7 Friede sei in deiner Vormauer, Ruhe in deinen Palästen!
Нехай мир буде в укріпленнях твоїх і добробут – у палацах твоїх!»
8 Um meiner Brüder und Genossen willen laß mich doch reden: Friede sei in dir!
Заради братів моїх і друзів скажу я: «Мир тобі!»
9 Um des Hauses Jehovahs unseres Gottes willen will ich dir Gutes suchen.
Заради дому Господа, Бога нашого, я щиро бажатиму тобі добра, [Єрусалиме]!

< Psalm 122 >