< Psalm 81 >
1 Dem Vorsänger. Auf der Gittit. Von Asaph. Jubelt Gott, der unsre Stärke ist, jauchzet dem Gott Jakobs!
Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Asafov. Kliknite Bogu, našoj jakosti, kličite Bogu Jakovljevu!
2 Stimmt ein Lied an und nehmt die Pauke zur Hand, die liebliche Harfe mit dem Psalter!
Nek' zazvuče žice, nek' se čuje bubanj, svirajte u milozvučnu harfu s citarom!
3 Blaset am Neumond die Posaune, am Vollmond, unserm festlichen Tag!
Zatrubite u rog za mlađaka, za uštapa, na svetkovinu našu!
4 Denn das ist Israels Pflicht; der Gott Jakobs hat ein Anrecht darauf.
Jer to je propis Izraelu, zapovijed Boga Jakovljeva.
5 Er verordnete es zum Zeugnis in Joseph, als er auszog wider Ägypten.
Takav je zakon dao Josipu kad je izlazio iz zemlje Egipta.
6 Eine Sprache, die ich nicht kannte, hörte ich: «Ich habe die Last von seiner Schulter genommen, seine Hände sind des Tragkorbes los geworden.
Šapat tajnovit čuh: “Oslobodih od tereta rame njegovo, ruke su mu slobodne od košare.
7 Da du mich anriefst in der Not, errettete ich dich; ich antwortete dir mit geheimnisvoller Donnerstimme und prüfte dich am Haderwasser. (Pause)
U tjeskobi si zavapio i ja te izbavih; iz gromovna oblaka odgovorih tebi, iskušah te kod voda meripskih.
8 Höre, mein Volk, ich will dich ermahnen; Israel, wenn du mir doch Gehör schenken wolltest!
Slušaj, puče moj, i ja ću te opomenuti: o, da me poslušaš, Izraele!
9 Kein fremder Gott soll unter dir sein, und einen unbekannten Gott bete nicht an!
Nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuđem!
10 Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland heraufgeführt hat. Tue deinen Mund weit auf, so will ich ihn füllen!
Ja sam Jahve, Bog tvoj koji te izvedoh iz Egipta: otvori svoja usta da ih napunim!”
11 Aber mein Volk hat meiner Stimme nicht gehorcht, und Israel wollte nichts von mir.
“Ali moj narod ne slušaše glasa moga, Izrael me ne posluša.
12 Da überließ ich sie der Verstocktheit ihres Herzens, daß sie wandelten nach ihrem eigenen Rat.
Zato ga pustih okorjelom srcu njegovu: neka hodi kako mu se hoće!
13 Wollte mein Volk mir gehorchen und Israel in meinen Wegen wandeln,
O, kad bi me narod moj slušao, kad bi Izrael putovima mojim hodio,
14 wie leicht könnte ich ihre Feinde demütigen und meine Hand gegen ihre Widersacher wenden!
brzo bih pokorio dušmane njegove, ruku bih svoju okrenuo na protivnike njegove.
15 Die den HERRN hassen, müßten ihm schmeicheln; ihre Zeit aber würde ewiglich währen!
Oni što ga sada mrze dodvarali bi mu se i njihov bi udes bio zapečaćen zauvijek.
16 Und er würde sie mit dem besten Weizen speisen und mit Honig aus dem Felsen sättigen!»
A svoj narod hranio bih pšenicom najboljom i sitio ga medom iz pećine.