< Psalm 137 >

1 An den Strömen Babels saßen wir und weinten, wenn wir Zions gedachten.
De David. Sur les fleuves de Babylone nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, en nous souvenant de Sion.
2 An den Weiden, die dort sind, hängten wir unsre Harfen auf.
Nous avons suspendu nos harpes aux saules, qui sont au milieu de la contrée.
3 Denn die uns daselbst gefangen hielten, forderten Lieder von uns, und unsre Peiniger, daß wir fröhlich seien: «Singet uns eines von den Zionsliedern!»
Car ceux qui nous avaient faits captifs nous demandaient les paroles de nos cantiques; et ceux qui nous avaient emmenés nous disaient: Chantez-nous un hymne des cantiques de Sion!
4 Wie sollten wir des HERRN Lied singen auf fremdem Boden?
Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère?
5 Vergesse ich deiner, Jerusalem, so verdorre meine Rechte!
Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite s'oublie elle-même!
6 Meine Zunge müsse an meinem Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich Jerusalem nicht über meine höchste Freude setze!
Si je ne me propose Jérusalem comme le principe de mes joies; si je ne me souviens point de toi, que ma langue s'attache à mon gosier.
7 Gedenke, HERR, den Kindern Edoms den Tag Jerusalems, wie sie sprachen: «Zerstöret, zerstöret sie bis auf den Grund!»
Souviens-toi, Seigneur, des fils d'Édom, qui, au dernier jour de Jérusalem, disaient; Détruisez-la, détruisez-la jusqu'en ses fondements!
8 Tochter Babel, du Verwüsterin! Wohl dem, der dir vergilt, was du uns angetan!
Fille de Babylone, infortunée! heureux celui qui te rendra le mal en retour du mal que tu as fait!
9 Wohl dem, der deine Kindlein nimmt und sie zerschmettert am Felsgestein!
Heureux celui qui saisira tes petits enfants et les écrasera contre la pierre!

< Psalm 137 >