< Psalm 121 >

1 Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?
Пісня сходження. Зводжу очі свої на гори – звідки ж прийде мені допомога?
2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!
Допомога моя від Господа, Творця небес і землі.
3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.
Він не дасть захитатися нозі твоїй, не задрімає Той, Хто береже тебе.
4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
Так, не задрімає й не засне Той, Хто стереже Ізраїля.
5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
Господь – сторож твій; Господь – тінь твоя по правиці твоїй.
6 daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.
Сонце не вразить тебе вдень, ані місяць – вночі.
7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
Господь оберігатиме тебе від усякого зла; Господь стерегтиме душу твою.
8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!
Господь оберігатиме тебе, коли ти будеш виходити й входити, віднині й навіки.

< Psalm 121 >