< Psalm 116 >
1 Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört;
Alleluia. Dilexi, quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meae.
2 daß er sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
Quia inclinavit aurem suam mihi: et in diebus meis invocabo.
3 Als mich des Todes Bande umfingen, und Ängste der Unterwelt mich trafen und ich nur Not und Jammer fand, (Sheol )
Circumdederunt me dolores mortis: et pericula inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni: (Sheol )
4 da rief ich an den Namen des HERRN: «O HERR, errette meine Seele!»
et nomen Domini invocavi. O Domine libera animam meam:
5 Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmen.
misericors Dominus, et iustus, et Deus noster miseretur.
6 Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.
Custodiens parvulos Dominus: humiliatus sum, et liberavit me.
7 Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe; denn der HERR hat dir wohlgetan!
Convertere anima mea in requiem tuam: quia Dominus benefecit tibi.
8 Denn du hast meine Seele vom Tode errettet, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Fall.
Quia eripuit animam meam de morte: oculos meos a lacrymis, pedes meos a lapsu.
9 Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
Placebo Domino in regione vivorum.
10 Ich glaubte, was ich sagte; ich war sehr gebeugt.
Alleluia. Credidi, propter quod locutus sum: ego autem humiliatus sum nimis.
11 Ich sprach in meinem Zagen: «Alle Menschen sind Lügner!»
Ego dixi in excessu meo: Omnis homo mendax.
12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?
Quid retribuam Domino, pro omnibus, quae retribuit mihi?
13 Den Kelch des Heils will ich nehmen und den Namen des HERRN anrufen;
Calicem salutaris accipiam: et nomen Domini invocabo.
14 meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
Vota mea Domino reddam coram omni populo eius:
15 Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
pretiosa in conspectu Domini mors Sanctorum eius:
16 Wohlan HERR, weil ich dein Knecht bin, deiner Magd Sohn, und du meine Bande gelöst hast,
O Domine quia ego servus tuus: ego servus tuus, et filius ancillae tuae. Dirupisti vincula mea:
17 so will ich dir Dankopfer darbringen und den Namen des HERRN anrufen;
tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo.
18 meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
Vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius:
19 in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in dir, Jerusalem, Hallelujah!
in atriis domus Domini, in medio tui Ierusalem.