< Job 35 >
1 Und Elihu hob wieder an und sprach:
Elihu nastavi svoju besjedu i reče:
2 Hast du recht, wenn du sprichst: «Meine Gerechtigkeit kommt von Gott»,
“Zar ti misliš da pravo svoje braniš, da pravednost pred Bogom dokazuješ,
3 und wenn du sagst: «Was macht es dir, und was schadet es mir, wenn ich sündige?»
kada mu kažeš: 'Što ti je to važno, i ako griješim, što ti činim time?'
4 Ich will dir eine Antwort geben und deinen Gefährten mit dir!
Na sve to ja ću odgovorit' tebi i prijateljima tvojim ujedno.
5 Siehe zum Himmel empor und betrachte ihn und schau die Wolken an, die höher sind als du!
Po nebu se obazri i promatraj! Gledaj oblake: od tebe su viši!
6 Wenn du sündigst, was tust du ihm zuleide? Und sind deiner Missetaten viele, was schadest du ihm?
Ako griješiš, što si mu uradio, prijestupom svojim što si mu zadao?
7 Bist du aber gerecht, was gibst du ihm, und was empfängt er von deiner Hand?
Ako si prav, što si dodao njemu i što iz ruke tvoje on dobiva?
8 Aber ein Mensch wie du leidet unter deiner Sünde, und den Menschenkindern nützt deine Gerechtigkeit.
Opakost tvoja tebi slične pogađa i pravda tvoja čovjeku koristi.
9 Sie seufzen unter den vielen Bedrückungen, sie schreien vor dem Arm des Gewaltigen.
Ali kad ispod teškog stenju jarma, kad vapiju na nasilje moćnika,
10 Aber man denkt nicht: Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Loblieder gibt in der Nacht,
nitko ne kaže: 'Gdje je Bog, moj tvorac, koji noć pjesmom veselom ispunja,
11 der uns mehr Belehrung zuteil werden ließ als den Tieren des Feldes und uns mehr Verstand gegeben hat als den Vögeln unter dem Himmel?
umnijim nas od zvijeri zemskih čini i mudrijima od ptica nebeskih?'
12 Jene schreien, und er sollte nicht hören trotz des Übermutes der Bösen?
Tad vapiju, al' on ne odgovara poradi oholosti zlikovaca.
13 Sollte es umsonst sein, sollte Gott nicht hören und der Allmächtige es nicht sehen?
Ali kako je isprazno tvrditi da Bog njihove ne čuje vapaje, da pogled na njih ne svraća Svesilni!
14 Auch wenn du sagst, du sehest ihn nicht, so liegt die Sache doch vor ihm; warte du nur auf ihn!
A kamoli tek kada ti govoriš: 'On ne vidi mene, parnica moja pred njime stoji, a ja na nj još čekam.'
15 Und nun, weil sein Zorn noch nicht gestraft hat, sollte er deshalb das Verbrechen nicht sehr wohl wissen?
Ili: 'Njegova srdžba ne kažnjava, nimalo on za prijestupe ne mari.'
16 So hat also Hiob seinen Mund umsonst aufgesperrt und aus lauter Unverstand so freche Reden geführt!
Isprazno tada otvara Job usta i besjede gomila nerazumne.”