< 1 Chronik 3 >
1 Und das waren die Söhne Davids, die ihm zu Hebron geboren wurden: der Erstgeborene Amnon, von Achinoam, der Jesreelitin; der zweite Daniel, von Abigail, der Karmeliterin;
David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron; primogenitum Amnon ex Achinoam Iezrahelitide, secundum Daniel de Abigail Carmelitide,
2 der dritte Absalom, der Sohn der Maacha, der Tochter Talmais, des Königs von Geschur; der vierte Adonija, der Sohn der Chaggit;
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmai regis Gessur, quartum Adoniam filium Aggith,
3 der fünfte Schephatja, von Abital; der sechste Jitream, von seinem Weibe Egla.
quintum Saphathiam ex Abital, sextum Iethraham de Egla uxore sua.
4 Diese sechs wurden ihm zu Hebron geboren; und er regierte daselbst sieben Jahre und sechs Monate, und dreiunddreißig Jahre regierte er zu Jerusalem.
Sex ergo nati sunt ei in Hebron, ubi regnavit septem annis et sex mensibus. Triginta autem et tribus annis regnavit in Ierusalem.
5 Und diese wurden ihm zu Jerusalem geboren: Schimea und Schobab und Natan und Salomo, vier von Bat-Schua, der Tochter Ammiels,
Porro in Ierusalem nati sunt ei filii Simmaa, et Sobab, et Nathan, et Salomon, quattuor de Bethsabee filia Ammiel,
6 ferner: Jibchar, Elischama und Eliphelet,
Iebaar quoque et Elisama,
7 Noga, Nepheg und Japhia,
et Eliphaleth, et Noge, et Nepheg, et Iaphia,
8 Elischama, Eljada und Eliphelet, neun;
necnon Elisama, et Eliada, et Elipheleth, novem:
9 alle Söhne Davids, außer den Söhnen der Nebenfrauen. Und Tamar war ihre Schwester.
omnes hi, filii David absque filiis concubinarum: habueruntque sororem Thamar.
10 Und der Sohn Salomos war Rehabeam, dessen Sohn war Abija, dessen Sohn Asa, dessen Sohn Josaphat,
Filius autem Salomonis, Roboam: cuius Abia filius genuit Asa. De hoc quoque natus est Iosaphat,
11 dessen Sohn Joram, dessen Sohn Ahasja, dessen Sohn Joas,
pater Ioram: qui Ioram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Ioas:
12 dessen Sohn Amazja, dessen Sohn Asarja, dessen Sohn Jotam,
et huius Amasias filius genuit Azariam. Porro Azariae filius Ioatham
13 dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskia, dessen Sohn Manasse,
procreavit Achaz patrem Ezechiae, de quo natus est Manasses.
14 dessen Sohn Amon, dessen Sohn Josia.
Sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae.
15 Und die Söhne Josias: der Erstgeborene Jochanan, der zweite Jojakim, der dritte Zedekia, der vierte Schallum.
Filii autem Iosiae fuerunt, primogenitus Iohanan, secundus Ioakim, tertius Sedechias, quartus Sellum.
16 Und die Söhne Jojakims: dessen Sohn Jechonja, dessen Sohn Zedekia.
De Ioakim natus est Iechonias, et Sedechias.
17 Und die Söhne Jechonjas, des Gefangenen: sein Sohn Schealtiel
Filii Iechoniae fuerunt, Asir, Salathiel,
18 und Malkiram und Pedaja und Schenazzar, Jekamja, Hoschama und Nedabja.
Melchiram, Phadaia, Senneser et Iecemia, Sama, et Nadabia.
19 Und die Söhne Pedajas: Serubbabel und Schimei. Und die Söhne Serubbabels: Meschullam und Chananja, und Schelomit, ihre Schwester,
De Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei. Zorobabel genuit Mosollam, Hananiam, et Salomith sororem eorum:
20 und Chaschuba, Ohel, Berechja, Chasadja und Juschab-Chesed, fünf.
Hasaban quoque, et Ohol, et Barachian, et Hasadian, Iosabhesed, quinque.
21 Und die Söhne Chananjas: Pelatja und Jesaja, die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadjas, die Söhne Schechanjas.
Filius autem Hananiae, Phaltias pater Ieseiae, cuius filius Raphaia. huius quoque filius, Arnan, de quo natus est Obdia, cuius filius fuit Sechenias.
22 Und die Söhne Schechanjas: Schemaja. Und die Söhne Schemajas: Chattusch und Jigeal und Bariach und Nearja und Schaphat, sechs.
Filius Secheniae, Semeia: cuius filii Hattus, et Iegaal, et Baria, et Naaria, et Saphat, et Sesa, sex numero.
23 Und die Söhne Nearjas: Eljoenai und Hiskia und Asrikam, drei.
Filius Naariae, Elioenai, et Ezechias, et Ezricam, tres.
24 Und die Söhne Eljoenais: Hodaja und Eljaschib und Pelaja und Akkub und Jochanan und Delaja und Anani, sieben.
Filii Elioenai, Oduia, et Eliasub, et Pheleia, et Accub, et Iohanan, et Dalaia, et Anani, septem.