< Psalm 97 >
1 Der HERR ist König! Des juble die Erde, die Menge der Meeresländer möge sich freuen!
huic David quando terra eius restituta est Dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multae
2 Gewölk und Dunkel umgibt ihn rings, Gerechtigkeit und Recht sind seines Throns Stützen.
nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eius
3 Feuer geht vor ihm her und rafft seine Feinde ringsum hinweg.
ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius
4 Seine Blitze erleuchten den Erdkreis: die Erde sieht’s und erbebt in Angst.
adluxerunt fulgora eius orbi terrae vidit et commota est terra
5 Die Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
montes sicut cera fluxerunt a facie Domini; a facie Domini omnis terrae
6 Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit und alle Völker sehn seine Herrlichkeit.
adnuntiaverunt caeli iustitiam eius et viderunt omnes populi gloriam eius
7 Zuschanden sollen werden alle Bilderverehrer, die der nichtigen Götzen sich rühmen: alle Götter werfen vor ihm sich nieder.
confundantur omnes qui adorant sculptilia qui gloriantur in simulacris suis adorate eum omnes angeli eius
8 Zion vernimmt es mit Freuden, und die Töchter Judas jauchzen um deiner Gerichte willen, o HERR.
audivit et laetata est Sion et exultaverunt filiae Iudaeae propter iudicia tua Domine
9 Denn du, HERR, bist der Höchste über die ganze Erde, hoch erhaben über alle Götter.
quoniam tu Dominus Altissimus super omnem terram nimis superexaltatus es super omnes deos
10 Die den HERRN ihr lieb habt, hasset das Böse! Er, der die Seelen seiner Frommen behütet, wird sie erretten aus der Gottlosen Hand.
qui diligitis Dominum odite malum custodit animas sanctorum suorum de manu peccatoris liberabit eos
11 Licht erstrahlt dem Gerechten und Freude den redlich Gesinnten.
lux orta est iusto et rectis corde laetitia
12 Freut euch des HERRN, ihr Gerechten, und preist seinen heiligen Namen!
laetamini iusti in Domino et confitemini memoriae sanctificationis eius