< Psalm 147 >
1 Preiset den HERRN! Denn schön ist’s, unserm Gott zu lobsingen, ja lieblich und wohlgeziemend ist Lobgesang.
to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
2 Der HERR baut Jerusalem wieder auf, er sammelt Israels zerstreute Söhne;
to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
3 er heilt, die zerbrochnen Herzens sind, und verbindet ihre Wunden;
[the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
4 er bestimmt den Sternen ihre Zahl und ruft sie alle mit Namen.
to count number to/for star to/for all their name to call: call by
5 Groß ist unser Herr und allgewaltig, für seine Weisheit gibt’s kein Maß.
great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
6 Der HERR hilft den Gebeugten auf, doch die Gottlosen stürzt er nieder zu Boden.
to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
7 Stimmt für den HERRN ein Danklied an, spielt unserm Gott auf der Zither –
to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
8 ihm, der den Himmel mit Wolken bedeckt und Regen schafft für die Erde, der Gras auf den Bergen sprießen läßt,
[the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
9 der den Tieren ihr Futter gibt, den jungen Raben, die zu ihm schreien!
to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
10 Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses, nicht Gefallen an den Schenkeln des Mannes;
not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
11 Gefallen hat der HERR an denen, die ihn fürchten, an denen, die auf seine Gnade harren.
to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
12 Preise den HERRN, Jerusalem, lobsinge, Zion, deinem Gott!
to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
13 Denn er hat die Riegel deiner Tore stark gemacht, gesegnet deine Kinder in deiner Mitte;
for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
14 er schafft deinen Grenzen Sicherheit, sättigt dich mit dem Mark des Weizens.
[the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
15 Er läßt sein Machtwort nieder zur Erde gehn: gar eilig läuft sein Gebot dahin;
[the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
16 er sendet Schnee wie Wollflocken und streut den Reif wie Asche aus;
[the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
17 er wirft seinen Hagel wie Brocken herab: wer kann bestehn vor seiner Kälte?
to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
18 Doch läßt er sein Gebot ergehn, so macht er sie schmelzen; läßt er wehn seinen Tauwind, so rieseln die Wasser.
to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
19 Er hat Jakob sein Wort verkündet, Israel sein Gesetz und seine Rechte.
to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
20 Mit keinem (anderen) Volk ist so er verfahren, drum kennen sie seine Rechte nicht. Halleluja!
not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD