< Psalm 137 >
1 An Babels Strömen, da saßen wir und weinten, wenn Zions wir gedachten;
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.
2 an die Weiden, die dort stehen, hängten wir unsre Harfen;
Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.
3 denn Lieder verlangten von uns dort unsre Zwingherrn, und unsre Peiniger hießen uns fröhlich sein: »Singt uns eins von euren Zionsliedern!«
For there those who led us captive required of us songs, and those who wasted us, mirth, saying, Sing for us one of the songs of Zion.
4 Wie sollten wir singen die Lieder des HERRN auf fremdem Boden?
How shall we sing Jehovah's song in a foreign land?
5 Vergesse ich dich, Jerusalem, so verdorre mir die rechte Hand!
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget.
6 Die Zunge bleibe mir am Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht eingedenk bleibe, wenn ich Jerusalem nicht stelle über alles, was mir Freude macht!
Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember thee, if I do not prefer Jerusalem above my chief joy.
7 Gedenke, HERR, den Söhnen Edoms den Unglückstag Jerusalems, wie sie riefen: »Reißt nieder, reißt nieder bis auf den Grund in ihm!«
Remember, O Jehovah, the day of Jerusalem against the sons of Edom, who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
8 Bewohnerschaft Babels, Verwüsterin! Heil dem, der dir vergilt dasselbe, was du an uns verübt!
O daughter of Babylon, who is to be destroyed, happy shall he be who rewards thee as thou have served us.
9 Heil dem, der deine Kindlein packt und am Felsen sie zerschmettert!
Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.