< Psalm 95 >
1 Kommt herzu, laßt uns dem HERRN frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils!
Come, let us sing for joy to the LORD; let us shout to the Rock of our salvation!
2 Lasset uns mit Danken vor sein Angesicht kommen und mit Psalmen ihm jauchzen!
Let us enter His presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to Him in song.
3 Denn der HERR ist ein großer Gott und ein großer König über alle Götter.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 Denn in seiner Hand ist, was die Erde bringet; und die Höhen der Berge sind auch sein.
In His hand are the depths of the earth, and the mountain peaks belong to Him.
5 Denn sein ist das Meer, und er hat's gemacht; und seine Hände haben das Trockne bereitet.
The sea is His, for He made it, and His hands formed the dry land.
6 Kommt, laßt uns anbeten und knieen und niederfallen vor dem HERRN, der uns gemacht hat!
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker.
7 Denn er ist unser Gott, und wir das Volk seiner Weide und Schafe seiner Hand. Heute, so ihr seine Stimme höret,
For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
8 so verstocket euer Herz nicht, wie zu Meriba geschah, wie zu Massa in der Wüste,
do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness,
9 da mich eure Väter versuchten, fühleten und sahen mein Werk,
where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.
10 daß ich vierzig Jahre Mühe hatte mit diesem Volk und sprach: Es sind Leute, deren Herz immer den Irrweg will, und die meine Wege nicht lernen wollen;
For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.”
11 daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht zu meiner Ruhe kommen!
So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”