< Psalm 87 >

1 Ein Psalmlied der Kinder Korah. Sie ist fest gegründet auf den heiligen Bergen.
For the sons of Core, a psalm of a canticle. The foundations thereof are in the holy mountains:
2 Der HERR liebet die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.
The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
3 HERRLIche Dinge werden in dir geprediget, du Stadt Gottes. (Sela)
Glorious things are said of thee, O city of God.
4 Ich will predigen lassen Rahab und Babel, daß sie mich kennen sollen. Siehe, die Philister und Tyrer samt den Mohren werden daselbst geboren.
I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.
5 Man wird zu Zion sagen, daß allerlei Leute drinnen geboren werden, und daß er, der Höchste, sie baue.
Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.
6 Der HERR wird predigen lassen in allerlei Sprachen, daß deren etliche auch daselbst geboren werden. (Sela)
The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her.
7 Und die Sänger, wie am Reigen, werden alle in dir singen, eins ums andere.
The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.

< Psalm 87 >