< Psalm 26 >

1 Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig. Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.
Суди ми, Господи, яко аз незлобою моею ходих: и на Господа уповая не изнемогу.
2 Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Искуси мя, Господи, и испытай мя, разжжи утробы моя и сердце мое.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandele in deiner Wahrheit.
Яко милость Твоя пред очима моима есть, и благоугодих во истине Твоей.
4 Ich sitze nicht bei den eiteln Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
Не седох с сонмом суетным, и со законопреступными не вниду.
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaftigen und sitze nicht bei den Gottlosen.
Возненавидех церковь лукавнующих, и с нечестивыми не сяду.
6 Ich wasche meine Hände mit Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
Умыю в неповинных руце мои, и обыду жертвенник Твой, Господи,
7 da man höret die Stimme des Dankens und da man prediget alle deine Wunder.
еже услышати ми глас хвалы Твоея и поведати вся чудеса Твоя.
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnet.
Господи, возлюбих благолепие дому Твоего и место селения славы Твоея.
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
Да не погубиши с нечестивыми душу мою и с мужи кровей живот мой,
10 welche mit bösen Tücken umgehen und nehmen gerne Geschenke.
ихже в руку беззакония, десница их исполнися мзды.
11 Ich aber wandele unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Аз же незлобою моею ходих: избави мя, Господи, и помилуй мя.
12 Mein Fuß gehet richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.
Нога моя ста на правоте: в церквах благословлю Тя, Господи.

< Psalm 26 >