< Psalm 112 >
1 Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!
Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
2 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.
Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
3 Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibet ewiglich.
Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
4 Den Frommen gehet das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.
To the upright arises light in the darkness; full of favor and pity and kindness are they.
5 Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leihet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand unrecht tue!
It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
6 Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
7 Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hoffet unverzagt auf den HERRN.
They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
8 Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden siehet.
Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
9 Er streuet aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibet ewiglich; sein Horn wird erhöhet mit Ehren.
With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honor.
10 Der Gottlose wird's sehen, und wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.
The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.