< Psalm 92 >

1 Ein Psalm. Ein Lied, für den Sabbattag. Köstlich ist's, Jahwe zu danken und deinem Namen zu lobsingen, du Höchster,
Un psalm sau o cântare pentru ziua de sabat. Este un lucru bun să aduci mulțumiri DOMNULUI și să cânți laude numelui tău, cel Preaînalt,
2 am Morgen deine Gnade zu verkündigen und deine Treue in den Nächten
Să se arate bunătatea ta iubitoare dimineața și credincioșia ta în fiecare noapte;
3 zum zehnsaitigen Psalter und zur Harfe, zu Saitenspiel auf der Zither.
Pe un instrument cu zece coarde și pe psalterion, pe harpa cu sunet solemn.
4 Denn du hast mich fröhlich gemacht, Jahwe, durch dein Thun; ich juble über die Werke deiner Hände.
Pentru că tu, DOAMNE, m-ai înveselit prin lucrarea ta, voi triumfa în lucrările mâinilor tale.
5 Wie sind deine Werke so groß, Jahwe, deine Gedanken so sehr tief!
DOAMNE, cât de mari sunt lucrările tale! Și gândurile tale sunt foarte adânci.
6 Der tierische Mensch erkennt es nicht, und der Thor begreift es nicht.
Un om neghiob nu știe; niciun prost nu înțelege aceasta.
7 Wenn die Gottlosen wie das Gras sprossen, und alle Übelthäter blühen, so geschieht das, damit sie für immer vertilgt werden.
Când cel stricat răsare ca iarba și când toți lucrătorii nelegiuirii înfloresc, este pentru a fi nimiciți pentru totdeauna,
8 Du aber, Jahwe, thronst auf ewig in der Himmelshöhe.
Dar tu, DOAMNE, ești cel mai înalt pentru totdeauna.
9 Denn fürwahr, deine Feinde, Jahwe, denn fürwahr, deine Feinde werden vergehen, alle Übelthäter werden sich zerstreuen.
Căci, iată, dușmanii tăi, DOAMNE, căci, iată, dușmanii tăi vor pieri; toți lucrătorii nelegiuirii vor fi împrăștiați.
10 Und du ließest mein Horn hoch erhoben sein wie das eines Wildochsen, kräftigtest mein Alter durch frisches Öl.
Dar tu vei înălța cornul meu ca al unicornului, voi fi uns cu untdelemn proaspăt.
11 Mein Auge blickte mit Lust auf meine Feinde, und meine Ohren hörten ihre Freude an den Bösewichtern, die sich wider mich erhoben hatten.
Ochiul meu de asemenea va vedea dorința mea împlinită asupra dușmanilor mei și urechile mele vor auzi dorința mea împlinită asupra celor stricați ce se ridică împotriva mea.
12 Der Fromme sproßt wie die Palme; er wächst wie die Ceder auf dem Libanon.
Cel drept va înflori ca palmierul, va crește ca un cedru în Liban.
13 Im Tempel Jahwes gepflanzt, treiben sie in den Vorhöfen unseres Gottes Sprossen.
Cei sădiți în casa DOMNULUI vor înflori în curțile Dumnezeului nostru.
14 Noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftvoll und frisch,
Ei vor aduce rod și la bătrânețe; vor fi grași și înfloritori;
15 zu verkünden, daß Jahwe gerecht ist, mein Fels, an dem kein Unrecht ist.
Ca să arate că DOMNUL este integru; el este stânca mea și nu este nedreptate în el.

< Psalm 92 >