Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Kautzsch Weizsäcker German Bible, Psalms Chapter 92 https://www.AionianBible.org/Bibles/German---German-Kautzsch-Weizsacker/Psalms/92 1) Ein Psalm. Ein Lied, für den Sabbattag. Köstlich ist's, Jahwe zu danken und deinem Namen zu lobsingen, du Höchster, 2) am Morgen deine Gnade zu verkündigen und deine Treue in den Nächten 3) zum zehnsaitigen Psalter und zur Harfe, zu Saitenspiel auf der Zither. 4) Denn du hast mich fröhlich gemacht, Jahwe, durch dein Thun; ich juble über die Werke deiner Hände. 5) Wie sind deine Werke so groß, Jahwe, deine Gedanken so sehr tief! 6) Der tierische Mensch erkennt es nicht, und der Thor begreift es nicht. 7) Wenn die Gottlosen wie das Gras sprossen, und alle Übelthäter blühen, so geschieht das, damit sie für immer vertilgt werden. 8) Du aber, Jahwe, thronst auf ewig in der Himmelshöhe. 9) Denn fürwahr, deine Feinde, Jahwe, denn fürwahr, deine Feinde werden vergehen, alle Übelthäter werden sich zerstreuen. 10) Und du ließest mein Horn hoch erhoben sein wie das eines Wildochsen, kräftigtest mein Alter durch frisches Öl. 11) Mein Auge blickte mit Lust auf meine Feinde, und meine Ohren hörten ihre Freude an den Bösewichtern, die sich wider mich erhoben hatten. 12) Der Fromme sproßt wie die Palme; er wächst wie die Ceder auf dem Libanon. 13) Im Tempel Jahwes gepflanzt, treiben sie in den Vorhöfen unseres Gottes Sprossen. 14) Noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftvoll und frisch, 15) zu verkünden, daß Jahwe gerecht ist, mein Fels, an dem kein Unrecht ist. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!