< Psalm 149 >

1 Alleluja! Ein neues Lied singt jetzt dem Herrn, sein Lob mit seiner Frommen Chor!
Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
2 Froh wäre Israel an seinem Schöpfer. Ob ihres Königs seien Sions Söhne fröhlich!
Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
3 Mit Reigen sollen seinen Namen sie lobpreisen, mit Pauken und mit Zithern ihm lobsingen!
Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
4 Denn Wohlgefallen hat der Herr an seinem Volke. Er krönt mit Sieg die Dulder.
Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
5 Die Frommen jauchzen dann ob all der Herrlichkeit und tun sich nicht genug in Jubel.
Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
6 In ihrem Mund sei Gottes Lob, ein scharfes Schwert in ihrer Hand,
Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
7 um Rache zu vollziehen an den Heiden und an den Völkern Ahndungen zu üben,
Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
8 mit Ketten ihre Könige zu binden, mit Eisenfesseln ihre Edlen,
para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
9 um zu vollziehen das Gericht, wie's vorgeschrieben! Für alle seine Frommen ist dies ehrenvoll. Alleluja!
Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.

< Psalm 149 >