< Psalm 105 >
1 Dem Herrn sagt Dank! Verherrlicht seinen Namen! Macht seine Taten den Nationen kund!
to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
2 Lobsingt von ihm! Lobt ihn! Erzählt von seinen Wundern all!
to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
3 In seinem heiligen Namen rühmet euch! Von Herzen freue sich, wer nach dem Herrn sucht!
to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
4 Verlanget nach dem Herrn und seiner Herrlichkeit! Stets sucht sein Angesicht!
to seek LORD and strength his to seek face his continually
5 Gedenkt der Wunder, die er tat, der Zeichen, seiner Richtersprüche!
to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
6 Geschlecht du, seines Knechtes Abraham, ihr Söhne Jakobs, seines Auserwählten! -
seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
7 Der Herr ist unser Gott, und auf der ganzen Erde gelten seine Urteilssprüche.
he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
8 In Ewigkeit gedenkt er seines Bundes und seines Wortes, das er sprach, ins tausendste Geschlecht,
to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
9 des Bunds, den er mit Abraham geschlossen für Israel als einen ewigen Bund,
which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
10 den er für Jakob als ein Recht bestätigt, und seines Eides, den er Isaak zugeschworen.
and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
11 "Dir", sprach er, "geb' ich Kanaan, als euer zugemessen Erbe." -
to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
12 Noch klein war damals ihre Zahl, noch winzig klein und fremd darin.
in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
13 Sie wanderten von einem Heidenvolk zum andern, von einem Reich zu einer andern Nation.
and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
14 Er gab nicht zu, daß jemand sie bedrückte; er warnte ihretwegen Könige:
not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
15 "Vergreift euch nicht an den von mir Gesalbten! Fügt keinen Schaden meinen Sehern zu!" -
not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
16 Er rief alsdann ins Land den Hunger, jedwede Brotesstütze brechend.
and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
17 Er sandte einen Mann vor ihnen her; zum Sklaven ward Joseph verkauft.
to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
18 in Fesseln zwang man seine Füße; in Eisen ward sein Hals gelegt,
to afflict in/on/with fetter (foot his *Q(K)*) iron to come (in): bring soul: neck his
19 bis in Erfüllung ging, was er verheißen, und ihn der Spruch des Herrn bewährte.
till time to come (in): come word his word LORD to refine him
20 Da ließ der König ihn entfesseln; der Völkerherrscher ließ ihn frei.
to send: depart king (and to free him *LA(bh)*) to rule people and to open him
21 Er machte ihn zum Herrn in seinem Hause und zum Verwalter über all sein Gut,
to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
22 daß er nach seinem Sinne seine Fürsten lenkte und seine Ältesten belehrte. -
to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
23 Alsdann kam nach Ägypten Israel, und Jakob ward ein Gast im Lande Chams.
and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
24 Er machte fruchtbar dort sein Volk, für seine Feinde allzu zahlreich.
and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
25 Nun wandte er ihr Herz zum Hasse wider Gottes Volk, zur Arglist gegen seine Diener.
to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
26 Er sandte Moses, seinen Diener, und Aaron, den er sich erkoren.
to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
27 Sie zeigten ihnen seine Wunder und taten Zeichen in dem Lande Chams.
to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
28 Er sandte Finsternis, und dunkel ward's; doch achteten sie nicht auf seinen Wink.
to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *Q(K)*)
29 Er wandelte in Blut ihr Wasser, und ihre Fische ließ er sterben.
to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
30 Er ließ ihr Land von Fröschen wimmeln bis in die Kammern ihrer Könige.
to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
31 Er sprach; da kam ein Fliegenschwarm und Mücken in ihr ganz Gebiet.
to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
32 Für Regen gab er ihnen Hagel und Feuerflammen auf ihr Land,
to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
33 schlug ihren Weinstock, ihren Feigenbaum darnieder. zersplitterte die Bäume all in ihren Grenzen.
and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
34 Er sprach; da kamen Heuschrecken und Ungeziefer ohne Zahl.
to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
35 Sie fraßen alles Gras in ihrem Land und fraßen ihre Feldfrucht ab.
and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
36 In ihrem Lande schlug er alle Erstgeburt, die Erstlinge all ihrer Kraft. -
and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
37 Er führte sie mit Gold und Silber aus dem Lande, und unter seinen Stämmen war kein Müder.
and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
38 Ägypten ward ob ihres Wegzugs froh; denn Angst vor ihnen hatte sie befallen.
to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
39 Er breitete zum Schirme eine Wolke aus und Feuer, um bei Nacht zu leuchten.
to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
40 Auf ihre Bitte ließ er Wachteln kommen und schenkte ihnen Himmelsspeise zur Genüge.
to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
41 Er öffnete den Fels, daß Wasser flossen, in dürrem Lande Ströme rieselten.
to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
42 Denn er gedachte seines heiligen Wortes und seines Dieners Abraham.
for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
43 So führte er sein Volk mit Jubel fort, mit Jauchzen seine Auserwählten.
and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
44 Der Heiden Länder gab er ihnen, ließ sie die Frucht des Völkerfleißes erben,
and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
45 auf daß sie seine Rechte hielten, und seine Lehren treu bewahrten. Alleluja!
in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD