< Psalm 149 >
1 [Lobet Jehova! [Hallelujah!] ] Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
¡Aleluya! Canten a Yavé un canto nuevo Su alabanza esté en la congregación de los santos.
2 Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
Alégrese Israel en su Hacedor. Regocíjense en su Rey los hijos de Sion.
3 Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
Alaben su Nombre con danza. Cántenle alabanzas con pandero y arpa.
4 Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
Porque Yavé se complace en su pueblo, Embellecerá a los humildes con salvación.
5 Es sollen jubeln die Frommen in [O. über die] Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
Que los fieles exalten su gloria. Que canten con regocijo en sus camas.
6 Lobeserhebungen Gottes [El] seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
Que enaltezcan a ʼEL con su boca, Con una espada de dos filos en su mano
7 Um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
Para ejecutar venganza sobre las naciones Y castigo sobre los pueblos,
8 Ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln; [Eig. Fußeisen]
Para atar a sus reyes con cadenas, Y a sus nobles con grilletes de hierro,
9 An ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova! [Hallelujah!]
Para ejecutar la sentencia escrita sobre ellos. Éste será un honor para todos sus fieles. ¡Aleluya! ¡Aleluya!