< Psalm 114 >

1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
Alleluia. In exitu Israel de Ægypto, domus Iacob de populo barbaro:
2 Da war Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
Facta est Iudæa sanctificatio eius, Israel potestas eius.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
Mare vidit, et fugit: Iordanis conversus est retrorsum.
4 Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
Montes exultaverunt ut arietes: et colles sicut agni ovium.
5 Was war dir, du Meer, daß du flohest? Du Jordan, daß du dich zurückwandtest?
Quid est tibi mare quod fugisti: et tu Iordanis, quia conversus es retrorsum?
6 Ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder? ihr Hügel, wie junge Schafe?
Montes exultastis sicut arietes, et colles sicut agni ovium?
7 Erbebe vor dem Herrn, du Erde, vor dem Gott [Eloah] Jakobs,
A facie Domini mota est terra, a facie Dei Iacob.
8 Der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell!
Qui convertit petram in stagna aquarum, et rupem in fontes aquarum.

< Psalm 114 >