< Psaumes 148 >
Bokumisa Yawe! Bokumisa Yawe wuta na likolo, bokumisa Ye na bisika oyo eleki likolo.
2 Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses puissances.
Bokumisa Ye, bino ba-anjelu na Ye nyonso; bokumisa Ye, bino mampinga na Ye nyonso;
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles de la nuit, et lumière du jour.
bokumisa Ye, bino moyi mpe sanza; bokumisa Ye, bino minzoto nyonso oyo engengaka;
4 Louez-le, cieux des cieux, et que toutes les eaux qui sont au-dessus des cieux
bokumisa Ye, bino oyo boleki likolo kati na likolo, mpe bino mayi oyo bozali na likolo!
5 Louent le nom du Seigneur. Car lui-même a dit, et les choses ont été faites: lui-même a commandé, et elles ont été créées.
Tika ete ekumisa Kombo ya Yawe! Pamba te apesaki mitindo, mpe ekelamaki.
6 Il les a établies à jamais, et pour les siècles des siècles: il leur a donné une loi, et elle ne sera pas détruite.
Atiaki yango mpo na libela; apesaki mibeko oyo ekobongwana te.
7 Louez le Seigneur, habitants de la terre; vous, dragons, et vous tous, abîmes.
Bokumisa Yawe wuta na mokili, ezala bilima ya mayi to mozindo nyonso,
8 Feu, grêle, neige, glace, vents de tempêtes, qui accomplissez sa parole:
ezala moto to mvula ya mabanga, ezala mvula ya pembe to londende, ezala mopepe makasi oyo ekokisaka liloba na Ye;
9 Montagnes et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres;
ezala bangomba milayi to bangomba mikuse, ezala banzete oyo ebotaka bambuma to banzete ya sedele,
10 Bêtes sauvages, et vous tous, troupeaux; serpents, oiseaux du ciel;
ezala banyama ya zamba to bibwele nyonso, ezala bikelamu oyo etambolaka na libumu to bandeke,
11 Rois de la terre, et vous tous, peuples; princes, et vous tous, juges de la terre.
ezala bakonzi ya mabele to bikolo nyonso, ezala bakambi to batambolisi nyonso ya mokili,
12 Que les jeunes hommes et les vierges, les vieillards et ceux qui sont plus jeunes, louent le nom du Seigneur,
ezala bilenge mibali to bilenge basi, ezala bampaka to bana mike!
13 Parce qu’il est le seul dont le nom a été exalté.
Tika ete bakumisa Kombo ya Yawe! Pamba te Ye moko kaka nde aleki likolo; nkembo na Ye eleki mabele mpe likolo.
14 Sa louange est au-dessus du ciel et de la terre, et il a exalté la corne de son peuple.
Abongisi elombe mokangoli mpo na bato na Ye! Ezali likambo oyo bayengebene na Ye nyonso, bana nyonso ya Isalaele, bato oyo balingaka Ye, basengeli kokumisa Yawe mpo na yango. Bokumisa Yawe!