< Psaumes 147 >
Bokumisa Yawe! Tala ndenge ezali malamu kosanzola Nzambe na biso, mpe ndenge ezali kitoko kokumisa Ye!
2 Bâtissant Jérusalem, le Seigneur rassemblera les dispersions d’Israël.
Yawe azali kotonga lisusu Yelusalemi epai wapi akosangisa bato ya Isalaele oyo bakenda na bowumbu.
3 C’est lui qui guérit ceux qui ont le cœur brisé, et qui bande leurs plaies.
Abikisaka bato oyo batutami na mitema mpe akawusaka bapota na bango.
4 Qui compte la multitude des étoiles, et à elles toutes donne des noms.
Ayebi motango ya minzoto mpe abengaka moko na moko na kombo na yango.
5 Grand est notre Dieu, et grande est sa force; et à sa sagesse il n’y a point de borne.
Nkolo na biso azali monene mpe atonda na nguya; mayele na Ye ezali na mondelo te.
6 Le Seigneur prend sous sa protection les hommes doux; mais il humilie les pécheurs jusqu’à terre.
Yawe asungaka babola, kasi akitisaka bato mabe kino na mabele.
7 Entonnez au Seigneur une louange: chantez notre Dieu sur la harpe.
Boyembela Yawe nzembo ya matondi! Bobetela Nzambe na biso lindanda mpo na kosanzola Ye!
8 C’est lui qui couvre le ciel de nuages, et prépare à la terre de la pluie. Qui produit sur les montagnes du foin, et de l’herbe à l’usage des hommes.
Azipaka likolo na mapata, abongisaka mvula mpo na mokili mpe abotisaka matiti na bangomba.
9 Qui donne aux bêtes leur nourriture, et aux petits des corbeaux qui l’invoquent.
Apesaka bilei epai ya bibwele mpe epai ya bana ya yanganga oyo ezali koganga mpo na nzala.
10 Ce n’est pas dans la force du cheval qu’il mettra son désir, ni dans les jambes de l’homme qu’il se complaira.
Asepelaka na makasi ya mpunda te mpe alingaka te nguya ya moto;
11 Le Seigneur a mis sa complaisance dans ceux qui le craignent, et dans ceux qui espèrent en sa miséricorde.
kasi Yawe asepelaka na bato oyo batosaka Ye, ba-oyo batielaka bolingo na Ye motema.
12 Jérusalem, loue le Seigneur: loue ton Dieu, ô Sion.
Yelusalemi, pesa nkembo na Yawe! Siona, kumisa Nzambe na yo!
13 Parce qu’il a affermi les serrures de tes portes: il a béni tes fils au milieu de toi.
Alendisaka bikangelo ya bikuke na yo mpe apambolaka bana na yo epai na yo.
14 C’est lui qui a établi sur tes confins la paix, et qui te rassasie de moelle de froment.
Atiaka kimia na etuka na yo mpe atondisaka yo na farine.
15 C’est lui qui envoie sa parole à la terre: avec vitesse court sa parole.
Atindaka mitindo na Ye na mokili, mpe maloba na Ye epanzanaka mbala moko!
16 C’est lui qui donne de la neige comme de la laine, répand le brouillard comme de la cendre.
Anokisaka mvula ya pembe lokola bapwale ya meme mpe apanzaka mvula ya mabanga lokola putulu;
17 Il envoie sa glace comme des petits morceaux de pain: à la face de son froid qui tiendra?
akweyisaka mabanga ya mvula yango lokola mabanga ya mike-mike; nani akoki kotelema na malili na yango?
18 Il enverra sa parole, et il les fera fondre: son vent soufflera, et les eaux couleront.
Soki kaka atindi liloba, malili ekomaka kosila moke-moke; mpe soki atindi mopepe, mayi ekomaka kotiola.
19 C’est lui qui annonce sa parole à Jacob; ses justices et ses jugements à Israël.
Asakolaki liloba na Ye epai ya Jakobi, mibeko mpe malako na Ye epai ya Isalaele.
20 Il n’a pas fait ainsi pour toute nation: et ses jugements, il ne les leur a pas manifestés. Alléluia.
Asalaki bongo na ekolo ata moko te; boye eyebaka mpe mibeko na Ye te. Bokumisa Yawe!