< Psaumes 120 >

1 Cantique des degrés. J’ai crié vers le Seigneur, lorsque j’étais dans la tribulation, et il m’a exaucé.
Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not:
2 Seigneur, délivrez mon âme des lèvres iniques, et d’une langue trompeuse.
O HERR, errette mich von der Lügenlippe, von der trügerischen Zunge!
3 Que te sera-t-il donné, ou que te reviendra-t-il pour ta langue trompeuse?
Was wird Er dir jetzt und in Zukunft bescheren, du trügerische Zunge?
4 Les flèches aiguës d’un archer vigoureux, avec des charbons destructeurs.
Geschärfte Kriegerpfeile samt Kohlen vom Ginsterstrauch!
5 Malheur à moi, parce que mon séjour dans une terre étrangère a été prolongé. J’ai habité avec les habitants de Cédar;
Wehe mir, daß ich als Fremdling in Mesech weile, daß ich wohne bei den Zelten von Kedar!
6 Mon âme a beaucoup séjourné dans une terre étrangère.
Lange genug schon weile ich hier bei Leuten, die den Frieden hassen.
7 Avec ceux qui haïssent la paix, j’étais pacifique; lorsque je leur parlais, ils m’attaquaient gratuitement.
Ich bin ganz friedlich gestimmt, doch was ich auch rede: sie gehen auf Krieg aus.

< Psaumes 120 >