< Psaumes 112 >
1 Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
Louvae ao Senhor. Bemaventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
A sua semente será poderosa na terra: a geração dos rectos será abençoada.
3 Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
Aos justos nasce luz nas trevas: elle é piedoso, misericordioso e justo.
5 Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juizo.
6 Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
Na verdade que nunca será commovido: o justo estará em memoria eterna.
7 Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
8 Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
O seu coração bem confirmado, elle não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
9 Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
Elle espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em gloria.
10 Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.
O impio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos impios perecerá.