< Matthieu 27:31 >

31 Après qu’ils se furent ainsi joués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, le couvrirent de ses vêtements, et l’emmenèrent pour le crucifier.
After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

when
Strongs:
Greek:
ὅτε
Transliteration:
hote
Context:
Next word

they had mocked
Strongs:
Lexicon:
ἐμπαίζω
Greek:
ἐνέπαιξαν
Transliteration:
enepaixan
Context:
Next word

Him,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ,
Transliteration:
autō
Context:
Next word

they took off
Strongs:
Lexicon:
ἐκδύω
Greek:
ἐξέδυσαν
Transliteration:
exedusan
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

robe
Strongs:
Lexicon:
χλαμύς
Greek:
χλαμύδα
Transliteration:
chlamuda
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they put on
Strongs:
Lexicon:
ἐνδύω
Greek:
ἐνέδυσαν
Transliteration:
enedusan
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

garments
Strongs:
Lexicon:
ἱμάτιον
Greek:
ἱμάτια
Transliteration:
himatia
Context:
Next word

of Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

led away
Strongs:
Lexicon:
ἀπάγω
Greek:
ἀπήγαγον
Transliteration:
apēgagon
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

to crucify [Him].
Strongs:
Lexicon:
σταυρόω
Greek:
σταυρῶσαι.
Transliteration:
staurōsai
Context:
Next word

< Matthieu 27:31 >