< Psaumes 87 >
1 Cantique des fils de Coré. Il a sa résidence sur les montagnes saintes;
Von den Korachiten. Ein Psalm. Ein Lied. Seine Gründung liegt auf heiligen Bergen.
2 l'Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
Jahwe liebt die Thore Zions mehr, denn alle anderen Wohnstätten Jakobs.
3 Il est dit de toi des choses glorieuses, Cité de Dieu! (Pause)
Herrliches ist von dir verheißen, du Stadt Gottes! (Sela)
4 « Je me vois reconnu par l'Egypte et Babel; voici, la Philistie, et Tyr avec l'Ethiopie, les uns et les autres reçoivent dans Sion une [nouvelle] naissance. »
“Ich nenne Rahab und Babel meine Bekenner, ja Philistäa und Tyrus samt Kusch: dieser ist dort geboren!”
5 Et il est dit de Sion: « Des hommes et des hommes y reçoivent une [nouvelle] naissance, et Lui-même, le Très-haut, la consolide. »
Aber von Zion wird es heißen: “Mann für Mann ist in ihr geboren und er, der Höchste, festigt sie.”
6 L'Éternel énumère les peuples en les inscrivant: « Ceux-ci reçoivent là une [nouvelle] naissance. (Pause)
Jahwe wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: “Dieser ist dort geboren.” (Sela)
7 Et les chantres, et les danseurs [s'écrient: ] « Toutes mes sources sont en toi. »
Und man singt, wie solche, die den Reigen tanzen; alle meine Quellen sind in dir.