< Psaumes 99 >

1 L'Éternel règne; que les peuples tremblent! Il siège entre les chérubins; que la terre chancelle!
Yahweh reigns; let the nations tremble. He sits enthroned above the cherubim; the earth quakes.
2 L'Éternel est grand dans Sion; il est élevé au-dessus de tous les peuples.
Yahweh is great in Zion; he is exalted above all the nations.
3 Qu'on célèbre son nom grand et redoutable!
Let them praise your great and awesome name; he is holy.
4 Car il est saint, et la force du roi qui aime la justice. Tu as établi l'équité, tu as exercé le jugement et la justice en Jacob.
The king is strong, and he loves justice. You have established fairness; you have done righteousness and justice in Jacob.
5 Exaltez l'Éternel notre Dieu; prosternez-vous devant son marchepied; car il est saint.
Praise Yahweh our God and worship at his footstool. He is holy.
6 Moïse et Aaron furent parmi ses sacrificateurs, et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom; ils invoquaient l'Éternel, et il leur répondait.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel was among those who called on his name. They called to Yahweh, and he answered them.
7 Il leur parlait dans la colonne de nuée; ils ont gardé ses témoignages et la loi qu'il leur avait donnée.
He spoke to them from the pillar of cloud. They kept his solemn commands and the statutes that he gave them.
8 Éternel, notre Dieu, tu les as exaucés; tu as été pour eux un Dieu qui pardonne, tout en faisant vengeance de leurs fautes.
You answered them, Yahweh our God. A forgiving God you were to them, but one who punished their sinful deeds.
9 Exaltez l'Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous vers la montagne de sa sainteté! Car l'Éternel, notre Dieu, est saint.
Praise Yahweh our God, and worship at his holy hill, for Yahweh our God is holy.

< Psaumes 99 >