< Psaumes 61 >
1 O Dieu, écoute mon cri, sois attentif à ma prière!
HEAR my cry, O God; attend unto my prayer.
2 Du bout de la terre, je crie à toi, quand le cœur me manque; conduis-moi sur ce rocher, qui est trop élevé pour moi.
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
3 Car tu as été mon refuge, ma forte tour devant l'ennemi.
For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
4 Je séjournerai dans ta tente à jamais; je me retirerai sous l'abri de tes ailes. (Sélah)
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. (Selah)
5 Car tu as, ô Dieu, exaucé mes vœux; tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
6 Ajoute des jours aux jours du roi, et que ses années soient d'âge en âge!
Thou wilt prolong the king’s life: and his years as many generations.
7 Qu'il siège à toujours devant Dieu! Donne-lui pour garde ta bonté, ta fidélité.
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes vœux chaque jour.
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.