< 1 Chroniques 8 >
1 Benjamin engendra Béla, son premier-né, Ashbel le second, Achrach le troisième,
Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,
2 Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.
Nocha čtvrtého, Rafa pátého.
3 Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,
Béla pak měl syny: Addara, Geru, Abiuda,
4 Abishua, Naaman, Achoach,
Abisua, Námana, Achoacha,
5 Guéra, Shéphuphan et Huram.
A Geru, Sefufana a Churama.
6 Voici les enfants d'Échud; ils étaient chefs des maisons des pères des habitants de Guéba, et ils les transportèrent à Manachath:
Ti jsou synové Echudovi, ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Gabaa, kteříž je uvedli do Manáhat,
7 Naaman, Achija et Guéra; c'est lui qui les transporta. Il engendra Uzza et Achichud.
Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.
8 Shacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu'il eut renvoyé Hushim et Baara, ses femmes.
Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
9 Il engendra de Hodèsh, sa femme, Jobab, Tsibia, Mésha, Malcam,
Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama,
10 Jéuts, Shocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs des pères.
Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synové jeho, knížata čeledí otcovských.
11 De Hushim il engendra Abitub, et Elpaal.
S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále.
12 Les fils d'Elpaal: Éber, Misheam, et Shémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.
Synové pak Elpálovi: Heber, Misam a Semer. Ten vystavěl Ono a Lod, i vsi jeho.
13 Béria et Shéma, qui étaient chefs des pères des habitants d'Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.
A Beria a Sema. Ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Aialon; ti zahnali obyvatele Gát.
14 Achio, Shashak, Jérémoth,
Achio pak, Sasák a Jeremot,
16 Micaël, Jishpha et Jocha, étaient fils de Béria.
Michael, Ispa a Jocha synové Beria.
17 Zébadia, Meshullam, Hizki, Héber,
A Zebadiáš, Mesullam, Chiski, Heber,
18 Jishméraï, Jizlia, et Jobab, étaient fils d'Elpaal.
Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.
20 Éliénaï, Tsilethaï, Éliel,
Elienai, Ziletai a Eliel,
21 Adaja, Béraja, et Shimrath, étaient fils de Shimeï.
Adaiáš, Baraiáš a Simrat synové Simei.
24 Hanania, Élam, Anthothija,
Chananiáš, Elam a Anatotiáš,
25 Jiphdéja et Pénuel, étaient fils de Shashak.
Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi.
26 Shamshéraï, Shécharia, Athalia,
Samserai, Sechariáš a Ataliáš,
27 Jaareshia, Élija et Zicri, étaient fils de Jérocham.
Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
28 Ce sont là les chefs des maisons des pères, chefs selon leur naissance. Ils habitaient à Jérusalem.
Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě.
29 Le père de Gabaon habitait à Gabaon; sa femme s'appelait Maaca.
V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon, a jméno manželky jeho Maacha.
30 Son fils, le premier-né, fut Abdon; puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,
A syn jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál a Nádab,
31 Guédor, Achio et Zéker.
Ale Gedor, Achio, Zecher.
32 Mikloth engendra Shiméa. Ils habitèrent aussi près de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.
A Miklot zplodil Simea. I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými.
33 Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malkishua, Abinadab et Eshbaal.
Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule. Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále.
34 Fils de Jonathan: Mérib-Baal. Mérib-Baal engendra Mica.
Syn pak Jonatův Meribbál, Meribbál pak zplodil Mícha.
35 Fils de Mica: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
Synové pak Míchovi: Piton, Melech, Tarea a Achaz.
36 Achaz engendra Jéhoadda; Jéhoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;
Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu.
37 Motsa engendra Binea, qui eut pour fils Rapha, qui eut pour fils Éleasa, qui eut pour fils Atsel.
Moza pak zplodil Bina. Ráfa syn jeho, Elasa syn jeho, Azel syn jeho.
38 Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Shéaria, Obadia et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d'Atsel.
Azel pak měl šest synů, jichž tato jsou jména: Azrikam, Bochru, Izmael, Seariáš a Abdiáš a Chanan. Všickni ti synové Azelovi.
39 Fils d'Eshek, son frère: Ulam, son premier-né, Jéush le second, et Éliphélet le troisième.
Synové pak Ezeka, bratra jeho: Ulam prvorozený jeho, Jehus druhý, a Elifelet třetí.
40 Les fils d'Ulam furent de vaillants guerriers, tirant de l'arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des enfants de Benjamin.
A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.