< Psaumes 135 >
1 Louez le Nom de l’Eternel; vous serviteurs de l'Eternel, louez-le.
Halleluja! Ylistäkäät Herran nimeä, kiittäkäät, Herran palveliat.
2 Vous qui assistez en la maison de l'Eternel, aux parvis de la maison de notre Dieu,
Te kuin seisotte Herran huoneessa, meidän Jumalamme esihuoneissa.
3 Louez l'Eternel, car l'Eternel est bon; psalmodiez à son Nom, car il est agréable.
Kiittäkäät Herraa, sillä Herra on hyvä, ja veisatkaat kiitosta hänen nimellensä; sillä se on suloinen.
4 Car l'Eternel s'est choisi Jacob, et Israël pour son plus précieux joyau.
Sillä Herra on itsellensä valinnut Jakobin, Israelin omaksensa.
5 Certainement je sais que l'Eternel est grand, et que notre Seigneur [est] au-dessus de tous les dieux.
Minä tiedän, että Herra on suuri, ja meidän Jumalamme kaikkein jumalain ylitse.
6 L'Eternel fait tout ce qu'il lui plaît, dans les cieux et sur la terre, dans la mer, et dans tous les abîmes.
Kaikki, mitä Herra tahtoo, niin hän tekee, taivaassa ja maassa, meressä ja kaikessa syvyydessä;
7 C'est lui qui fait monter les vapeurs du bout de la terre; il fait les éclairs pour la pluie; il tire le vent hors de ses trésors.
Joka pilvet nostaa maan ääristä, joka pitkäisen leimauksesta sateen saattaa, ja tuulen tuo ulos tavaroistansa;
8 C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Egypte, tant des hommes que des bêtes;
Joka esikoiset Egyptissä löi, sekä ihmisistä että karjasta,
9 Qui a envoyé des prodiges et des miracles au milieu de toi, ô Egypte! contre Pharaon, et contre tous ses serviteurs;
Ja antoi merkkinsä ja ihmeensä tulla Egyptin keskelle, Pharaolle ja kaikille hänen palvelioillensa;
10 Qui a frappé plusieurs nations, et tué les puissants Rois;
Joka monet pakanat löi, ja tappoi väkevät kuninkaat:
11 [Savoir], Sihon le roi des Amorrhéens, et Hog le roi de Hasan, et ceux de tous les Royaumes de Canaan;
Sihonin Amorilaisten kuninkaan, ja Ogin Basanin kuninkaan, ja kaikki Kanaanin valtakunnat,
12 Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple.
Ja antoi heidän maansa perimiseksi, Israelille kansallensa perimiseksi.
13 Eternel, ta renommée est perpétuelle; Eternel, la mémoire qu'on a de toi est d'âge en âge.
Herra, sinun nimes pysyy ijankaikkisesti: Herra, sinun muistos pysyy suvusta sukuun.
14 Car l'Eternel jugera son peuple, et se repentira à l'égard de ses serviteurs.
Sillä Herra tuomitsee kansansa, ja on palvelioillensa armollinen.
15 Les dieux des nations ne sont que de l'or et de l'argent, un ouvrage de mains d'homme.
Pakanain epäjumalat ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
16 Ils ont une bouche, et ne parlent point; ils ont des yeux, et ne voient point;
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe;
17 Ils ont des oreilles, et n'entendent point; il n'y a point aussi de souffle dans leur bouche.
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: eikä ole henkeä heidän suussansa.
18 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s'y confient, leur soient faits semblables.
Jotka niitä tekevät, he ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
19 Maison d'Israël, bénissez l'Eternel; maison d'Aaron, bénissez l'Eternel.
Te Israelin huoneesta, kiittäkäät Herraa! te Aaronin huoneesta, kiittäkäät Herraa!
20 Maison des Lévites, bénissez l'Eternel; vous qui craignez l'Eternel, bénissez l'Eternel.
Te Levin huoneesta, kiittäkäät Herraa! te jotka Herraa pelkäätte, kiittäkäät Herraa!
21 Béni soit de Sion l'Eternel qui habite dans Jérusalem. Louez l'Eternel.
Kiitetty olkoon Herra Zionista, joka Jerusalemissa asuu! Halleluja!