< Psaumes 116 >

1 J'aime l'Eternel, car il a exaucé ma voix, [et] mes supplications.
我對上主愛慕傾心,因祂俯聽我的禱聲;
2 Car il a incliné son oreille vers moi, c'est pourquoi je l'invoquerai durant mes jours.
在我呼籲祂的那日,祂向我側祂的聖耳。
3 Les cordeaux de la mort m'avaient environné, et les détresses du sépulcre m'avaient rencontré; j'avais rencontré la détresse et l'ennui. (Sheol h7585)
死亡的圈套纏住了我,陰府的羅網縛住了我, (Sheol h7585)
4 Mais j'invoquai le Nom de l’Eternel, [en disant]: je te prie, ô Eternel! délivre mon âme.
我呼求了上主的聖名,上主,求您救我的性命。
5 L'Eternel est pitoyable et juste, et notre Dieu fait miséricorde.
上主富有憐憫和正義,我們的天主仁愛無比;
6 L'Eternel garde les simples; j'étais devenu misérable, et il m'a sauvé.
上主,保護誠樸的人,我若軟弱,祂必救助。
7 Mon âme, retourne en ton repos; car l'Eternel t'a fait du bien.
我的靈魂,您回到您的安息,因為上主實在是厚待了您。
8 Parce que tu as mis à couvert mon âme de la mort, mes yeux de pleurs, [et] mes pieds de chute.
因為祂救拔我的靈魂脫免死亡,不使我的眼睛流淚,不使我的腳跌傷。
9 Je marcherai en la présence de l'Eternel dans la terre des vivants.
我要在人的地域,在上主的面前行走。
10 J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé; j'ai été fort affligé.
雖然說我已痛苦萬分,但是我仍然抱有信心。
11 Je disais en ma précipitation: tout homme est menteur.
我在彷徨中曾說:眾人都虛詐不誠。
12 Que rendrai-je à l'Eternel? tous ses bienfaits sont sur moi.
我要怎樣報謝上主,謝祂賜給我的一切恩佑?
13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le Nom de l’Eternel.
我要舉起救恩的杯,我要呼顅上主的名,
14 Je rendrai maintenant mes vœux à l'Eternel, devant tout son peuple.
我要在眾百姓面前,向上主還我的誓願。
15 [Toute sorte] de mort des bien-aimés de l'Eternel est précieuse devant ses yeux.
上主的聖者的去世,在上主的眼中十分珍貴。
16 Ouï, ô Eternel! car je suis ton serviteur, je suis ton serviteur, fils de ta servante, tu as délié mes liens.
我的上主!我是您的僕役,您僕役是您婢女的兒子;您將我的鎖鏈給我開釋,
17 Je te sacrifierai des sacrifices d'actions de grâces, et j'invoquerai le Nom de l’Eternel.
我要給您奉獻讚頌之祭,我要呼號上主的名字。
18 Je rendrai maintenant mes vœux à l'Eternel, devant tout son peuple;
我要在眾百姓面前,向上主還我的誓願,
19 Dans les parvis de la maison de l'Eternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l'Eternel.
要在上主聖殿的庭院,耶路撒冷! 即在您中間。

< Psaumes 116 >