< Proverbes 20 >
1 Le vin est moqueur, et la cervoise est mutine; et quiconque y excède, n'est pas sage.
to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
2 La terreur du Roi est comme le rugissement d'un jeune lion; celui qui se met en colère contre lui, pèche contre soi-même.
roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
3 C'est une gloire à l'homme de s'abstenir de procès; mais chaque insensé s'en mêle.
glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
4 Le paresseux ne labourera point à cause du mauvais temps, mais il mendiera durant la moisson, et il n'aura rien.
from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
5 Le conseil dans le cœur d'un [digne] personnage est [comme] des eaux profondes, et l'homme intelligent l'y puisera.
water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
6 La plupart des hommes prêchent leur bonté; mais qui est-ce qui trouvera un homme véritable?
abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
7 Ô! que les enfants du juste qui marchent dans son intégrité, seront heureux après lui!
to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
8 Le Roi séant sur le trône de justice dissipe tout mal par son regard.
king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
9 Qui est-ce qui peut dire: J'ai purifié mon cœur; je suis net de mon péché?
who? to say to clean heart my be pure from sin my
10 Le double poids et la double mesure sont tous deux en abomination à l'Eternel.
stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
11 Un jeune enfant même fait connaître par ses actions si son œuvre sera pure, et si elle sera droite.
also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
12 Et l'oreille qui entend, et l'œil qui voit, l'Eternel les a faits tous les deux.
ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
13 N'aime point le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre tes yeux, et tu auras suffisamment de pain.
not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
14 Il est mauvais, il est mauvais, dit l'acheteur; puis il s'en va, et se vante.
bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
15 Il y a de l'or, et beaucoup de perles; mais les lèvres qui prononcent la science sont un vase précieux.
there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
16 Quand quelqu'un aura cautionné pour l'étranger, prends son vêtement, et prends gage de lui pour l'étrangère.
to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
17 Le pain volé est doux à l'homme; mais ensuite sa bouche sera remplie de gravier.
sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
18 Chaque pensée s'affermit par le conseil; fais donc la guerre avec prudence.
plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
19 Celui qui révèle le secret va médisant; ne te mêle donc point avec celui qui séduit par ses lèvres.
to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
20 La lampe de celui qui maudit son père, ou sa mère, sera éteinte dans les ténèbres les plus noires.
to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
21 L'héritage pour lequel on s'est trop hâté du commencement, ne sera point béni sur la fin.
inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
22 Ne dis point: je rendrai le mal; mais attends l'Eternel, et il te délivrera.
not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
23 Le double poids est en abomination à l'Eternel, et la fausse balance n'[est] pas bonne.
abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
24 Les pas de l'homme sont de par l'Eternel, comment donc l'homme entendra-t-il sa voie?
from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
25 C'est un piège à l'homme d'engloutir la chose sainte, et de chercher à s'emparer des choses vouées.
snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
26 Le sage Roi dissipe les méchants, et fait tourner la roue sur eux.
to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
27 C'est une lampe de l'Eternel que l'esprit de l'homme; elle sonde jusqu'aux choses les plus profondes.
lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
28 La bonté et la vérité conserveront le Roi; et il soutient son trône par ses faveurs.
kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
29 La force des jeunes gens est leur gloire; et les cheveux blancs sont l'honneur des anciens.
beauty youth strength their and glory old greyheaded
30 La meurtrissure de la plaie est un nettoiement au méchant, et des coups qui pénètrent jusqu'au fond de l'âme.
wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen