< Romains 11:7 >

7 Quoi donc? Ce qu’Israël cherche, il ne l’a pas obtenu, mais l’élection l’a obtenu, tandis que les autres ont été endurcis,
What [is it] then? What Israel seeks for, that he has not obtained; but the election has obtained, and the rest have been blinded,
What
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

then?
Strongs:
Lexicon:
οὖν
Greek:
οὖν;
Transliteration:
oun
Context:
Next word

What
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

is seeking
Strongs:
Lexicon:
ἐπιζητέω
Greek:
ἐπιζητεῖ
Transliteration:
epizētei
Context:
Next word

Israel,
Strongs:
Lexicon:
Ἰσραήλ
Greek:
Ἰσραήλ,
Transliteration:
Israēl
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

it has obtained,
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτυγχάνω
Greek:
ἐπέτυχεν,
Transliteration:
epetuchen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the elect
Strongs:
Lexicon:
ἐκλογή
Greek:
ἐκλογὴ
Transliteration:
eklogē
Context:
Next word

obtained [it];
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτυγχάνω
Greek:
ἐπέτυχεν·
Transliteration:
epetuchen
Context:
Next word

The
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

rest
Strongs:
Lexicon:
λοιπός
Greek:
λοιποὶ
Transliteration:
loipoi
Context:
Next word

were hardened
Strongs:
Lexicon:
πωρόω
Greek:
ἐπωρώθησαν
Transliteration:
epōrōthēsan
Context:
Next word

< Romains 11:7 >