< Psaumes 48 >
1 Cantique. Psaume des fils de Koré. L’Éternel est grand, il est l’objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
A Melodious Song. For the Sons of Korah. Great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, In the city of our God, His holy mountain.
2 Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c’est la ville du grand roi.
Beautiful in elevation, the joy of all the land, Is Mount Zion, in the recesses of the north, —The city of a great king.
3 Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
God, in her palaces, is to be known as a high tower.
4 Car voici, les rois s’étaient concertés: Ils n’ont fait que passer ensemble.
For lo! Kings—Met as appointed, Passed by together;
5 Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.
They themselves, saw, So, were they amazed, Dismayed—they hurried way!
6 Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d’une femme qui accouche.
Trembling, seized them, there, Pangs. like hers who is in travail.
7 Ils ont été chassés comme par le vent d’orient, Qui brise les navires de Tarsis.
With an east wind, wilt thou shatter the ships of Tarshish.
8 Ce que nous avions entendu dire, nous l’avons vu Dans la ville de l’Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. (Pause)
Just as we have heard, So, have we seen, In the city of Yahweh of hosts, In the city of our God, God himself, will establish her, unto times age-abiding. (Selah)
9 O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.
We have thought, O God, upon thy lovingkindness, In the midst of thy temple:
10 Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu’aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.
According to thy Name, O God, So, be thy praise, unto the ends of the earth, With righteousness, is, thy right hand, filled.
11 La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l’allégresse, A cause de tes jugements.
Let Mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah exult, Because of thy judgments.
12 Parcourez Sion, parcourez-en l’enceinte, Comptez ses tours,
Go round Zion, and compass her about, Reckon up her towers;
13 Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
14 Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu’à la mort.
For, this God, is our God, to times age-abiding and beyond, He himself, will conduct us till death.