< Psaumes 48 >

1 Cantique. Psaume des fils de Koré. L’Éternel est grand, il est l’objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
2 Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c’est la ville du grand roi.
Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
3 Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
God is known for a tower in her high places.
4 Car voici, les rois s’étaient concertés: Ils n’ont fait que passer ensemble.
For behold, the kings met, they passed by together,
5 Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.
They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
6 Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d’une femme qui accouche.
Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
7 Ils ont été chassés comme par le vent d’orient, Qui brise les navires de Tarsis.
By an east wind You shatter ships of Tarshish.
8 Ce que nous avions entendu dire, nous l’avons vu Dans la ville de l’Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. (Pause)
As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
9 O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.
We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
10 Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu’aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.
As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
11 La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l’allégresse, A cause de tes jugements.
Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
12 Parcourez Sion, parcourez-en l’enceinte, Comptez ses tours,
Surround Zion, and go around her, count her towers,
13 Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
14 Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu’à la mort.
That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!

< Psaumes 48 >