< Psaumes 34 >

1 De David. Lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec, et qu’il s’en alla chassé par lui. Je bénirai l’Éternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.
Ob vseh časih bom blagoslavljal Gospoda, njegova hvala bo nenehno na mojih ustih.
2 Que mon âme se glorifie en l’Éternel! Que les malheureux écoutent et se réjouissent!
Moja duša bo storila svoje bahanje v Gospodu. Ponižni bodo o tem slišali in bodo veseli.
3 Exaltez avec moi l’Éternel! Célébrons tous son nom!
Oh poveličujte z menoj Gospoda in skupaj poveličujmo njegovo ime.
4 J’ai cherché l’Éternel, et il m’a répondu; Il m’a délivré de toutes mes frayeurs.
Iskal sem Gospoda in me je uslišal ter me osvobodil pred vsemi mojimi strahovi.
5 Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.
Pogledali so k njemu in bili ožarjeni in njihovi obrazi niso bili osramočeni.
6 Quand un malheureux crie, l’Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.
Ta revež je zajokal in Gospod ga je uslišal ter ga rešil pred vsemi njegovimi težavami.
7 L’ange de l’Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.
Gospodov angel tabori okoli teh, ki se ga bojijo in jih osvobaja.
8 Sentez et voyez combien l’Éternel est bon! Heureux l’homme qui cherche en lui son refuge!
Oh okusite in vidite, da je Gospod dober. Blagoslovljen je človek, ki zaupa vanj.
9 Craignez l’Éternel, vous ses saints! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.
Oh bojte se Gospoda, vi njegovi sveti, kajti nič ne manjka tem, ki se ga bojijo.
10 Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l’Éternel ne sont privés d’aucun bien.
Mladim levom primanjkuje in trpijo lakoto, toda tistim, ki iščejo Gospoda, ne bo manjkala nobena dobra stvar.
11 Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.
Pridite, otroci, prisluhnite mi. Strahu Gospodovega vas bom učil.
12 Quel est l’homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur?
Kakšen človek je tisti, ki želi življenje in ljubi mnoge dneve, da bi lahko videl dobro?
13 Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses;
Zadržuj svoj jezik pred zlom in svoje ustnice od govorjenja zvijače.
14 Éloigne-toi du mal, et fais le bien; Recherche et poursuis la paix.
Odidi od zla in delaj dobro, išči mir in ga zasleduj.
15 Les yeux de l’Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
Gospodove oči so na pravičnih in njegova ušesa so odprta k njihovemu klicanju.
16 L’Éternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir.
Gospodovo obličje je zoper te, ki delajo zlo, da z zemlje iztrebi spomin na njih.
17 Quand les justes crient, l’Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;
Pravični kličejo in Gospod uslišuje ter jih osvobaja iz vseh njihovih stisk.
18 L’Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, Et il sauve ceux qui ont l’esprit dans l’abattement.
Gospod je blizu tem, ki so zlomljenega srca in rešuje takšne, ki so skesanega duha.
19 Le malheur atteint souvent le juste, Mais l’Éternel l’en délivre toujours.
Mnoge so stiske pravičnega, toda Gospod ga osvobaja iz njih vseh.
20 Il garde tous ses os, Aucun d’eux n’est brisé.
Varuje vse njegove kosti niti ena izmed njih ni zlomljena.
21 Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.
Zlo bo pokončalo zlobnega in tisti, ki sovražijo pravične, bodo zapuščeni.
22 L’Éternel délivre l’âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l’ont pour refuge échappent au châtiment.
Gospod odkupuje dušo svojih služabnikov in nobeden od teh, ki zaupajo vanj, ne bo zapuščen.

< Psaumes 34 >