< Psaumes 97 >

1 Pour David, quand son territoire fut établi. Le Seigneur a régné; que la terre tressaille d'allégresse; que la multitude des îles se réjouisse.
O Senhor reina; regozije-se a terra: alegrem-se as muitas ilhas.
2 Les ténèbres et les nuées l'entourent; la justice et le jugement dirigent son trône.
Nuvens e obscuridade estão ao redor dele: justiça e juízo são a base do seu trono.
3 La flamme le précède, et dans son parcours elle brûlera ses ennemis.
Um fogo vai adiante dele, e abraza os seus inimigos em redor.
4 Les éclairs ont lui sur le globe de la terre; la terre les a vus et en a tremblé.
Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Les montagnes ont fondu, comme la cire, devant la face du Seigneur; toute la terre a fondu devant sa face.
Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Que tous ceux qui adorent des sculptures, et se glorifient dans leurs idoles, soient confondus! Et vous tous, ses anges, adorez-le!
Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se glóriam de ídolos: prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 Sion l'a entendu, et elle s'est réjouie; et les filles de Juda ont tressailli d'allégresse à cause de tes jugements, Seigneur.
Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 Car tu es le Seigneur, le Très-Haut, sur toute la terre; tu es digne de louanges infinies, plus que tous les dieux.
Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal; le Seigneur garde les âmes de ses saints, il les délivrera de la main des pécheurs.
Vós, que amais ao Senhor, aborrecei o mal: ele guarda as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 La lumière s'est levée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et publiez la mémoire de sa sainteté.
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores à memória da sua santidade.

< Psaumes 97 >