< Psaumes 28 >
1 De David. J'ai crié vers toi, Seigneur; ô mon Dieu, ne garde pas sur moi le silence, de peur que, si tu te tais, je ne ressemble à ceux qui descendent dans le sépulcre.
Unto thee will I cry, O Yhwh my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
2 Écoute la voix de ma supplication quand je te prie, et que j'élève les mains vers ton temple saint.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
3 N'entraîne pas mon âme avec les pécheurs; ne me perds pas avec ceux qui font le mal ou qui disent à leur prochain des paroles de paix, tandis que la méchanceté est dans leur cœur.
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
4 Rétribue ceux-là selon leurs œuvres, et selon la perversité de leurs desseins; donne-leur selon les œuvres de leurs mains; rends-leur ce qui leur est dû.
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
5 Parce qu'ils n'ont rien compris aux œuvres du Seigneur, aux œuvres de ses mains, tu les détruiras; tu ne les édifieras pas.
Because they regard not the works of Yhwh, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
6 Béni soit le Seigneur, parce qu'il a écouté la voix de ma prière.
Blessed be Yhwh, because he hath heard the voice of my supplications.
7 Le Seigneur est mon champion et mon protecteur; mon cœur a mis en lui son espérance, et j'ai été secouru, et ma chair a refleuri; et de tout cœur je lui rendrai grâces.
Yhwh is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
8 Le Seigneur est la force de son peuple; il est le défenseur qui délivre son Christ.
Yhwh is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
9 Sauve ton peuple, bénis ton héritage, sois son pasteur et glorifie-le dans tous les siècles.
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.