< Psaumes 108 >
1 Cantique et psaume de David. Mon cœur est prêt, ô Dieu, mon cœur est prêt; je vais chanter des psaumes en ma gloire.
O cântare sau psalm al lui David. Dumnezeule, inima mea este hotărâtă; voi cânta și voi da laudă, chiar cu gloria mea.
2 Réveillez-vous, ma harpe et ma cithare; je me lèverai dès l'aurore.
Trezește-te, psalterion și harpă, eu însumi mă voi trezi devreme.
3 Seigneur, je te rendrai gloire parmi les peuples; je te chanterai des psaumes parmi les Gentils.
Te voi lăuda, DOAMNE, printre popoare și îți voi cânta laude printre națiuni.
4 Car ta miséricorde est plus grande que les cieux; et ta vérité va jusqu'aux nues.
Căci mila ta este mare deasupra cerurilor, și adevărul tău ajunge până la nori.
5 Dieu, sois exalté au-dessus des cieux; que ta gloire soit répandue sur toute la terre!
Fii înălțat, Dumnezeule, deasupra cerurilor, și gloria ta deasupra întregului pământ;
6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve-moi par ta droite, et exauce-moi.
Ca preaiubiții tăi să fie eliberați, salvează cu dreapta ta și răspunde-mi.
7 Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai, et je partagerai Sichem, et je mesurerai le val des Tabernacles.
Dumnezeu a vorbit în sfințenia sa; mă voi bucura, voi împărți Sihemul și voi măsura valea Sucot.
8 A moi est Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est l'appui de ma tête; Juda est mon roi,
Galaadul este al meu; Manase este al meu; Efraim de asemenea este puterea capului meu; Iuda este legiuitorul meu.
9 Et Moab le vase de mon espérance. Je poserai ma sandale sur l'Idumée, les étrangers me sont soumis.
Moab este vasul meu pentru spălare; peste Edom îmi voi arunca sandala; peste Filistia voi triumfa.
10 Qui me ramènera dans la ville forte? Qui me guidera jusqu'à la terre d'Édom?
Cine mă va duce în cetatea cea tare? Cine mă va conduce în Edom?
11 N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais repoussés; ô Dieu, toi qui ne sortais plus à la tête de nos armées?
Nu voiești tu, Dumnezeule, care ne-ai lepădat? Și nu voiești tu, Dumnezeule, să mergi înainte cu oștirile noastre?
12 Donne-nous ton secours pour nous tirer de la tribulation; car il est vain, le salut qui vient de l'homme.
Dă-ne ajutor în timpul tulburării, fiindcă zadarnic este ajutorul omului.
13 En Dieu nous mettons notre force, et lui-même réduira à néant nos ennemis.
Prin Dumnezeu vom lucra vitejește, căci el va călca în picioare pe dușmanii noștri.